Podobné jednotky: Chapter A China fica ao lado / La Cina è accanto
- Chapter Note al testo e alla traduzione
- Traduzione di A China fica ao lado / La Cina è accanto
- OrizzonteCina
- Chapter Rubinrote Federn, Walzähne und schimmerndes Perlmutt: polynesische Kosmologie in Ritualobjekten
- Abordagens teóricas e práticas inovadoras no cuidado e na prevenção ao HIV entre adolescentes no Brasil
- Práticas de Caridade e Assistência em Évora (1650-1750)
Téma: translation
- Armenia through the Lens of Time
- Paradise from behind the Iron Curtain
- Instituição da Gramática ampliada e explicada por António Velez. Tomo II: Morfologia II: género dos nomes. Sobre a declinação dos nomes. analogia e anomalia. Pretéritos e supinos
- Cotton Nero A.x: The Works of the "Pearl" Poet
- Global Laozegetics
- Feminist Care Ethics Confronts Mainstream Philosophy