Skip to content

Welcome to University of UNSW, Bengaluru

  • Home
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
    • Sámegiella
    • Монгол
    • Māori
  • Sign In
Advanced
  • Channels
Search for more channels:

Topic: Anthropologie und Wissen

  • Topic: Contemporary Chinese Literature
  • Topic: Cultural Studies
  • Topic: Historische Translationsforschung
  • Topic: Intercultural Studies
  • Topic: Interkulturalität
  • Topic: Intersektionalität
  • Topic: Kulturelles Übersetzen
  • Topic: Mediale Transformation
  • Topic: Open Access
  • Topic: Postcolonial theory
  • Topic: Postkoloniale Theorie
  • Topic: Translation Studies
  • Topic: thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
  • Topic: thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
  • Topic: thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies
  • Topic: thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criti...
  • Topic: thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary...
  • Topic: thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural a...
  • Topic: thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural a...
  • Topic: Übersetzungsforschung
  • Show items as search results
  • Explore related channels
  • Quick Look
    Übersetzen in der Frühen Neuzeit – Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period

Topic: Chinese Studies

  • Topic: Contemporary Chinese Literature
  • Topic: Cultural Studies
  • Topic: Historische Translationsforschung
  • Topic: Intercultural Studies
  • Topic: Interkulturalität
  • Topic: Intersektionalität
  • Topic: Kulturelles Übersetzen
  • Topic: Mediale Transformation
  • Topic: Open Access
  • Topic: Postcolonial theory
  • Topic: Postkoloniale Theorie
  • Topic: Translation Studies
  • Topic: thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
  • Topic: thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
  • Topic: thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies
  • Topic: thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criti...
  • Topic: thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary...
  • Topic: thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural a...
  • Topic: thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JB Society and culture: general::JBC Cultural a...
  • Topic: Übersetzungsforschung
  • Show items as search results
  • Explore related channels
  • Quick Look
    Contemporary Chinese Novels in Translation since 1978

Author: Wu, Yun

  • Show items as search results
  • Explore related channels
  • Quick Look
    Contemporary Chinese Novels in Translation since 1978

Similar Items: Contemporary Chinese Novels in Translation since 1978

  • View Record
  • Explore related channels
  • Quick Look
    In the Face of Adversity
  • Quick Look
    Northern Crossings
  • Quick Look
    Translating Novels from Putin's Russia
  • Quick Look
    Translationspolitik für Regional- oder Minderheitensprachen
  • Quick Look
    Серебряный век в русской литературе и культуре конца XIX – первой половины XX вв = Silver Age in Russian Literature and Culture in the Late 19th Century and the First Half of the 20th Century
  • Quick Look
    Miscelánea
  • Quick Look
    De pilón
  • Quick Look
    An Anglo-Norman Reader
  • Quick Look
    Literary Translation Lifecycles
  • Quick Look
    Literary Translation Lifecycles
  • Quick Look
    Translation and Objects
  • Quick Look
    Chapter 3 Migrant objects
  • Quick Look
    Anthology of Arabic Discourse on Translation
  • Quick Look
    Ethics and Aesthetics of Translation
  • Quick Look
    The Experience of Translation
  • Quick Look
    Creative Constraints
  • Quick Look
    Post-Socialist Translation Practices
  • Quick Look
    Beowulf by All
  • Quick Look
    Situatedness and Performativity
  • Quick Look
    Polish Translation Studies in Action
  • Quick Look
    Kognitive Aspekte des Übersetzungsprozesses
  • Quick Look
    Translating Feminism in China
  • Quick Look
    Ricochet
  • Quick Look
    Translation Studies before ‘Translation Studies’

Similar Items: Übersetzen in der Frühen Neuzeit – Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period

  • View Record
  • Explore related channels
  • Quick Look
    Übersetzungspolitiken in der Frühen Neuzeit / Translation Policy and the Politics of Translation in the Early Modern Period
  • Quick Look
    The Digital Edge
  • Quick Look
    Affinity Online
  • Quick Look
    Comics Beyond the Page in Latin America
  • Quick Look
    Zombies in Western Culture
  • Quick Look
    Modes of Esports Engagement in Overwatch
  • Quick Look
    Death is Served
  • Quick Look
    Gender in Japanese Popular Culture
  • Quick Look
    Orizzonti Medi-terranei
  • Quick Look
    Paratextualizing Games
  • Quick Look
    Moving Beyond the WEIRD
  • Quick Look
    Hackathons
  • Quick Look
    Chapter 23 Precarious Eating
  • Quick Look
    Introducing Korean Popular Culture
  • Quick Look
    The Cultural Politics of Affect and Emotion
  • Quick Look
    Articulating Media
  • Quick Look
    Listen und Rankings
  • Quick Look
    Voice Assistants in Private Homes
  • Quick Look
    Locating Imagination in Popular Culture
  • Quick Look
    Eigensinnige Objekte
  • Quick Look
    Multilingualism in Film
  • Quick Look
    Vergemeinschaftung und Distinktion
  • Quick Look
    Cultural Adaptation in Chinese Mental Health Translation
  • Quick Look
    Decoding Digital Culture with Science Fiction

Search Options

  • Search History
  • Advanced Search

Find More

  • Browse the Catalog
  • Browse Alphabetically
  • Explore Channels