Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era

Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era is a rare insider’s account of the life experiences of Chân Đăng, the Vietnamese indentured workers who were brought from Tonkin to work in the New Caledonian nickel mines in the 1930s and 1940s, when both Indochina and New Caled...

Mô tả đầy đủ

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Những tác giả chính: Do, Tess, Lay-Chenchabi, Kathryn
Định dạng: Online
Ngôn ngữ:Tiếng Anh
Được phát hành: UTS ePRESS 2023
Những chủ đề:
Truy cập trực tuyến:ONIX_20230523_9780645371307_3
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
_version_ 1869521224572338176
author Do, Tess
Lay-Chenchabi, Kathryn
author_browse Do, Tess
Lay-Chenchabi, Kathryn
author_facet Do, Tess
Lay-Chenchabi, Kathryn
author_sort Do, Tess
collection Directory of Open Access Books
description Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era is a rare insider’s account of the life experiences of Chân Đăng, the Vietnamese indentured workers who were brought from Tonkin to work in the New Caledonian nickel mines in the 1930s and 1940s, when both Indochina and New Caledonia were French colonies. Narrated from the unique perspective of a descendant of Chân Đăng, the novel offers a deep understanding of how Vietnamese migration, shaped by French colonialism and the indenture system, led to the implantation of the Vietnamese community in New Caledonia, in spite of the massive repatriation of the workers and their families to Vietnam in the 1960s. Through his writing which blends his own family story with the rich oral testimonies of his compatriots, Jean Vanmai, a passionate advocate for the recognition of the part played by the Chân Đăng in the New Caledonian national history, has succeeded in giving these often faceless and powerless ‘coolies’ a strong collective voice. The translation into English of that voice was long overdue. Only accessible until now to French speakers, this English version opens up the exceptional account of the personal and emotional complexities of the Chân Đăng’s experience to a global readership. The English version not only advances knowledge of the history of indentured labour and colonialism in the Asia-Pacific, thus offering Anglophone historians and interested readers a new understanding of the processes through which histories and memories travel and translate across national, oceanic, and linguistic borders, it also constitutes an invaluable historical resource for Anglophone Vietnamese diasporic communities. One of the significant revisions in this English version is the restitution of the diacritical marks to all the Vietnamese names in the novel. Rather than a simple correction of the printing of Vietnamese diacritics which was unavailable at the time of publication of the origin text, it lends greater authenticity to the story for the Anglophone reader and symbolically restores their full identity to the Chân Đăng protagonists, who had become mere matriculation numbers under the colonial indenture system. The critical introduction by Tess Do and Kathryn Lay-Chenchabi is a richly documented text that contextualises the novel for the Anglophone reader. The photographs and official documents, carefully selected from a wealth of sources, including the National Archives of both New Caledonia and New Zealand, the private community collections and Jean Vanmai’s family photo albums, all contribute to an illuminating and informative visual overview of the Chân Đăng’s working and living conditions in New Caledonia. This emotive illustration of the past also functions as an important reference for the common future shared by all Caledonians, in that it conveys to the reader the long-lasting imprint left by the Vietnamese community on New Caledonia’s economic and cultural scene since the Chân Đăng first migrated to this country more than two centuries ago.
format Online
id doab-20.500.12854ir-100309
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2023
publishDateRange 2023
publishDateSort 2023
publisher UTS ePRESS
publisherStr UTS ePRESS
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1003092025-07-17T09:59:53Z Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era Do, Tess Lay-Chenchabi, Kathryn Chan Dang French colonialism Labour migration New Caledonia Jean Vanmai Chân Ðang Vietnamese Diaspora thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era is a rare insider’s account of the life experiences of Chân Đăng, the Vietnamese indentured workers who were brought from Tonkin to work in the New Caledonian nickel mines in the 1930s and 1940s, when both Indochina and New Caledonia were French colonies. Narrated from the unique perspective of a descendant of Chân Đăng, the novel offers a deep understanding of how Vietnamese migration, shaped by French colonialism and the indenture system, led to the implantation of the Vietnamese community in New Caledonia, in spite of the massive repatriation of the workers and their families to Vietnam in the 1960s. Through his writing which blends his own family story with the rich oral testimonies of his compatriots, Jean Vanmai, a passionate advocate for the recognition of the part played by the Chân Đăng in the New Caledonian national history, has succeeded in giving these often faceless and powerless ‘coolies’ a strong collective voice. The translation into English of that voice was long overdue. Only accessible until now to French speakers, this English version opens up the exceptional account of the personal and emotional complexities of the Chân Đăng’s experience to a global readership. The English version not only advances knowledge of the history of indentured labour and colonialism in the Asia-Pacific, thus offering Anglophone historians and interested readers a new understanding of the processes through which histories and memories travel and translate across national, oceanic, and linguistic borders, it also constitutes an invaluable historical resource for Anglophone Vietnamese diasporic communities. One of the significant revisions in this English version is the restitution of the diacritical marks to all the Vietnamese names in the novel. Rather than a simple correction of the printing of Vietnamese diacritics which was unavailable at the time of publication of the origin text, it lends greater authenticity to the story for the Anglophone reader and symbolically restores their full identity to the Chân Đăng protagonists, who had become mere matriculation numbers under the colonial indenture system. The critical introduction by Tess Do and Kathryn Lay-Chenchabi is a richly documented text that contextualises the novel for the Anglophone reader. The photographs and official documents, carefully selected from a wealth of sources, including the National Archives of both New Caledonia and New Zealand, the private community collections and Jean Vanmai’s family photo albums, all contribute to an illuminating and informative visual overview of the Chân Đăng’s working and living conditions in New Caledonia. This emotive illustration of the past also functions as an important reference for the common future shared by all Caledonians, in that it conveys to the reader the long-lasting imprint left by the Vietnamese community on New Caledonia’s economic and cultural scene since the Chân Đăng first migrated to this country more than two centuries ago. 2023-05-24T04:10:21Z 2023-05-24T04:10:21Z 2023-05-23T15:45:13Z 2022 book ONIX_20230523_9780645371307_3 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/63082 9780645371307 9780645371321 9780645371338 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/100309 eng open access image/jpeg image/jpeg image/jpeg n/a Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63082/1/9780645371307.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63082/1/9780645371307.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63082/1/9780645371307.pdf UTS ePRESS UTS ePress 10.5130/aai 10.5130/aai aaf17c55-7076-4ac5-99d1-8aa032bb5d6a 48d439c9-96fa-418c-a0c3-891a538696b6 9780645371307 9780645371321 9780645371338 UTS ePress 306 Broadway [...] open access
spellingShingle Chan Dang
French colonialism
Labour migration
New Caledonia
Jean Vanmai
Chân Ðang Vietnamese Diaspora
thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
Do, Tess
Lay-Chenchabi, Kathryn
Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era
title Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era
title_full Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era
title_fullStr Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era
title_full_unstemmed Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era
title_short Jean Vanmai’s Chân Đăng The Tonkinese of Caledonia in the colonial era
title_sort jean vanmai s chan dang the tonkinese of caledonia in the colonial era
topic Chan Dang
French colonialism
Labour migration
New Caledonia
Jean Vanmai
Chân Ðang Vietnamese Diaspora
thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
topic_facet Chan Dang
French colonialism
Labour migration
New Caledonia
Jean Vanmai
Chân Ðang Vietnamese Diaspora
thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AD Romance, Italic and Rhaeto-Romanic languages::2ADF French
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JP Politics and government::JPA Political science and theory
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBH Literary studies: c 1900 to c 2000::DSBH5 Literary studies: postcolonial literature
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
url ONIX_20230523_9780645371307_3
work_keys_str_mv AT dotess jeanvanmaischanđangthetonkineseofcaledoniainthecolonialera
AT laychenchabikathryn jeanvanmaischanđangthetonkineseofcaledoniainthecolonialera