Computer-assisted simultaneous interpreting

The present work explores computer-assisted simultaneous interpreting (CASI) from a primarily cognitive perspective. Despite concerns over the potentially negative impact of computer-assisted interpreting (CAI) tools on interpreters’ cognitive load (CL), this hypothesis remains untested. Previous re...

全面介紹

Saved in:
書目詳細資料
主要作者: Prandi, Bianca
格式: Online
語言:英语
出版: Language Science Press 2023
主題:
在線閱讀:https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/63407
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
_version_ 1869524475317321728
author Prandi, Bianca
author_browse Prandi, Bianca
author_facet Prandi, Bianca
author_sort Prandi, Bianca
collection Directory of Open Access Books
description The present work explores computer-assisted simultaneous interpreting (CASI) from a primarily cognitive perspective. Despite concerns over the potentially negative impact of computer-assisted interpreting (CAI) tools on interpreters’ cognitive load (CL), this hypothesis remains untested. Previous research is restricted to the evaluation of the CASI product and a methodology for the process-oriented evaluation of CASI and the empirical evidence for its cognitive modelling are missing. Overcoming these limitations appears essential to advance CAI research, particularly to foster a deeper understanding of the cognitive aspects of CAI through a validated research methodology and to determine the feasibility of the integration of CAI tools into the interpreting process. This book tests and validates a methodology for the combined exploration of the product and process of CASI. Quantitative and qualitative data were collected during an eyetracking experiment at the Translation & Cognition Centre of the University of Mainz. The study followed a convergent mixed-method and multi-method approach and involved nine interpreting students. Prior to the experimental task, the informants were trained in the use of three terminology support tools: a digital glossary in PDF format, a CAI tool with manual look-up, and a mock-up CAI tool with integrated automatic speech recognition (ASR) for terminology. After several pre-tests, the participants interpreted three speeches from English into their native German using a different tool each time. To increase comparability between the three conditions and control for potentially confounding variables, the speeches were validated during a pilot study. The students’ gaze data and deliveries were recorded and analysed. Qualitative data on the informants’ perception of the tools were collected post-hoc. In the study, several performance, behavioural, and subjective measures were analysed: terminological accuracy and errors and omissions; glossary queries, ear-voice span, inter-cluster pause duration, time to first fixation, average fixation duration, and fixation time; qualitative questionnaire responses. The findings provide insights into the effects of CAI tools on CL and attention allocation in interpreter-CAI tool interaction during simultaneous interpreting. As this is the first study on in-process CAI tool use with a markedly cognitive orientation, it entails significant implications for the methodological development of CAI research and the design of future studies on cognitive aspects of CASI, while raising additional questions in need of further investigation.
format Online
id doab-20.500.12854ir-100637
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2023
publishDateRange 2023
publishDateSort 2023
publisher Language Science Press
publisherStr Language Science Press
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1006372026-06-12T06:08:56Z Computer-assisted simultaneous interpreting Prandi, Bianca Language Arts & Disciplines Linguistics thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics The present work explores computer-assisted simultaneous interpreting (CASI) from a primarily cognitive perspective. Despite concerns over the potentially negative impact of computer-assisted interpreting (CAI) tools on interpreters’ cognitive load (CL), this hypothesis remains untested. Previous research is restricted to the evaluation of the CASI product and a methodology for the process-oriented evaluation of CASI and the empirical evidence for its cognitive modelling are missing. Overcoming these limitations appears essential to advance CAI research, particularly to foster a deeper understanding of the cognitive aspects of CAI through a validated research methodology and to determine the feasibility of the integration of CAI tools into the interpreting process. This book tests and validates a methodology for the combined exploration of the product and process of CASI. Quantitative and qualitative data were collected during an eyetracking experiment at the Translation & Cognition Centre of the University of Mainz. The study followed a convergent mixed-method and multi-method approach and involved nine interpreting students. Prior to the experimental task, the informants were trained in the use of three terminology support tools: a digital glossary in PDF format, a CAI tool with manual look-up, and a mock-up CAI tool with integrated automatic speech recognition (ASR) for terminology. After several pre-tests, the participants interpreted three speeches from English into their native German using a different tool each time. To increase comparability between the three conditions and control for potentially confounding variables, the speeches were validated during a pilot study. The students’ gaze data and deliveries were recorded and analysed. Qualitative data on the informants’ perception of the tools were collected post-hoc. In the study, several performance, behavioural, and subjective measures were analysed: terminological accuracy and errors and omissions; glossary queries, ear-voice span, inter-cluster pause duration, time to first fixation, average fixation duration, and fixation time; qualitative questionnaire responses. The findings provide insights into the effects of CAI tools on CL and attention allocation in interpreter-CAI tool interaction during simultaneous interpreting. As this is the first study on in-process CAI tool use with a markedly cognitive orientation, it entails significant implications for the methodological development of CAI research and the design of future studies on cognitive aspects of CASI, while raising additional questions in need of further investigation. 2023-06-09T04:05:08Z 2023-06-09T04:05:08Z 2023-06-08T05:31:05Z 2023 book https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/63407 9783985540556 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/100637 eng open access image/jpeg image/jpeg image/jpeg image/jpeg Attribution 4.0 International Attribution 4.0 International Attribution 4.0 International Attribution 4.0 International https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63407/1/external_content.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63407/1/external_content.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63407/1/external_content.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/63407/1/external_content.pdf Language Science Press Language Science Press 10.5281/zenodo.7143056 10.5281/zenodo.7143056 ed03121b-b998-4b50-8d58-1d0745565558 Knowledge Unlatched 9783985540556 Knowledge Unlatched (KU) Language Science Press 2021-2023 Language Science Press open access
spellingShingle Language Arts & Disciplines
Linguistics
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
Prandi, Bianca
Computer-assisted simultaneous interpreting
title Computer-assisted simultaneous interpreting
title_full Computer-assisted simultaneous interpreting
title_fullStr Computer-assisted simultaneous interpreting
title_full_unstemmed Computer-assisted simultaneous interpreting
title_short Computer-assisted simultaneous interpreting
title_sort computer assisted simultaneous interpreting
topic Language Arts & Disciplines
Linguistics
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
topic_facet Language Arts & Disciplines
Linguistics
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
url https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/63407
work_keys_str_mv AT prandibianca computerassistedsimultaneousinterpreting