Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC

This chapter presents a new tun in the research project Multilingual Cultural Heritage Lexicon that consists in extending the LBC French corpus through a sub-corpus on Bologna and the Emilia-Romagna region (BER). After presenting the two projects connected with the LBC corpus (UniCittà 2019-2021 and...

Volledige beschrijving

Bewaard in:
Bibliografische gegevens
Hoofdauteur: Zotti, Valeria
Formaat: Online
Taal:Frans
Gepubliceerd in: Firenze University Press 2023
Onderwerpen:
Online toegang:ONIX_20230803_9791221500615_11
Tags: Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
_version_ 1869524447391645696
author Zotti, Valeria
author_browse Zotti, Valeria
author_facet Zotti, Valeria
author_sort Zotti, Valeria
collection Directory of Open Access Books
description This chapter presents a new tun in the research project Multilingual Cultural Heritage Lexicon that consists in extending the LBC French corpus through a sub-corpus on Bologna and the Emilia-Romagna region (BER). After presenting the two projects connected with the LBC corpus (UniCittà 2019-2021 and UniVOCittà – ongoing), Zotti presents the BER sub-corpus from a quantitative and qualitative point of view reflecting on its role ans its complementarity for the description of the artistic terminology in the LBC comparable monolingual corpus. Zotti concludes by showcasing the applications and results of the corpus-driven approach and its potential for inferring linguistic knowledge when it comes to (diastratic and diatopic) synonymy, suggesting new strategies for the translation of cultural-specific items.
format Online
id doab-20.500.12854ir-112134
institution Directory of Open Access Books
language fre
publishDate 2023
publishDateRange 2023
publishDateSort 2023
publisher Firenze University Press
publisherStr Firenze University Press
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1121342025-07-17T10:01:36Z Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC Zotti, Valeria translation corpus linguistics terminology art cultural heritage lexical variation thema EDItEUR::A The Arts thema EDItEUR::A The Arts This chapter presents a new tun in the research project Multilingual Cultural Heritage Lexicon that consists in extending the LBC French corpus through a sub-corpus on Bologna and the Emilia-Romagna region (BER). After presenting the two projects connected with the LBC corpus (UniCittà 2019-2021 and UniVOCittà – ongoing), Zotti presents the BER sub-corpus from a quantitative and qualitative point of view reflecting on its role ans its complementarity for the description of the artistic terminology in the LBC comparable monolingual corpus. Zotti concludes by showcasing the applications and results of the corpus-driven approach and its potential for inferring linguistic knowledge when it comes to (diastratic and diatopic) synonymy, suggesting new strategies for the translation of cultural-specific items. 2023-08-08T05:35:16Z 2023-08-08T05:35:16Z 2023-08-03T15:02:21Z 2023 chapter ONIX_20230803_9791221500615_11 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/74815 9791221500615 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/112134 fre Lessico multilingue dei Beni Culturali open access image/png image/jpeg Attribution 4.0 International Attribution 4.0 International https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/74815/1/9791221500615-14.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/74815/1/9791221500615-14.pdf Firenze University Press 10.36253/979-12-215-0061-5.14 10.36253/979-12-215-0061-5.14 2ec4474d-93b1-4cfa-b313-9c6019b51b1a Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico 9791221500615 33 Florence open access
spellingShingle translation
corpus linguistics
terminology
art
cultural heritage
lexical variation
thema EDItEUR::A The Arts
thema EDItEUR::A The Arts
Zotti, Valeria
Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
title Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
title_full Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
title_fullStr Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
title_full_unstemmed Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
title_short Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
title_sort chapter traduire en francais le lexique du patrimoine artistique de la ville de bologne le sous corpus comparable ber du projet lbc
topic translation
corpus linguistics
terminology
art
cultural heritage
lexical variation
thema EDItEUR::A The Arts
thema EDItEUR::A The Arts
topic_facet translation
corpus linguistics
terminology
art
cultural heritage
lexical variation
thema EDItEUR::A The Arts
thema EDItEUR::A The Arts
url ONIX_20230803_9791221500615_11
work_keys_str_mv AT zottivaleria chaptertraduireenfrancaislelexiquedupatrimoineartistiquedelavilledebolognelesouscorpuscomparableberduprojetlbc