Le génie de la langue française

La Fontaine affiche nettement sa filiation à l’égard de Marot. Du moins à l’égard d’un Marot. Comme beaucoup d’auteurs de son époque, il voit en effet dans le poète de L’Adolescence clémentine l’efflorescence printanière d’un style proprement français, qui allie au piquant et au brio la naïveté tout...

全面介紹

Saved in:
書目詳細資料
格式: Online
語言:法语
出版: ENS Éditions 2023
主題:
在線閱讀:ONIX_20230911_9791036203794_112
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
_version_ 1869515136589365248
collection Directory of Open Access Books
description La Fontaine affiche nettement sa filiation à l’égard de Marot. Du moins à l’égard d’un Marot. Comme beaucoup d’auteurs de son époque, il voit en effet dans le poète de L’Adolescence clémentine l’efflorescence printanière d’un style proprement français, qui allie au piquant et au brio la naïveté toute vernale d’une écriture. L’auteur des Fables et des Contes admire ainsi le brillant faiseur d’épigrammes. Il y reconnaît « le génie fran­çais », son ingenium, son naturel. Ce naturel s’exprime à la fois dans un esprit gaulois – que Rabelais radicalise trop pour qu’on puisse en faire un allié de marque – et une écriture transparente, non savante, à l’opposé de l’artificieuse et docte poésie de la Pléiade rejetée par le XVIIe siècle comme un accident regrettable dans l’histoire des formes. Cet « élégant badinage », assigné depuis Boileau à Marot, a pu nuire à l’œuvre de ce dernier en en restreignant la portée. La critique moderne a, par contraste, reconnu dans le poète de Cahors un esprit secret, anxieux, au cœur des débats évangéliques du premier XVIe siècle. Le vrai Marot est sûrement à rechercher au carrefour de ces deux interprétations extrêmes ; comme La Fontaine, au demeurant, que l’on ne peut réduire au modèle achevé de l’esthétique galante. La relation qui unit Marot et La Fontaine est bien en tout cas au départ une relation d’ordre formel. Aussi les chercheurs réunis ici ont tous tenté de repenser ou de repréciser les lectures stylistiques de l’un ou l’autre de ces auteurs à travers leur interprétation de L’Adolescence clémentine ou des Amours de Psyché et de Cupidon. La diversité des points de vue adoptés permet d’aider à définir ce qui reste en dernier lieu le plus difficile à caractériser, ce naturel du style, si revêche à l’analyse littéraire.
format Online
id doab-20.500.12854ir-113617
institution Directory of Open Access Books
language fre
publishDate 2023
publishDateRange 2023
publishDateSort 2023
publisher ENS Éditions
publisherStr ENS Éditions
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1136172024-03-26T22:57:02Z Le génie de la langue française Monferran, Jean-Charles langue française La Fontaine Marot thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general La Fontaine affiche nettement sa filiation à l’égard de Marot. Du moins à l’égard d’un Marot. Comme beaucoup d’auteurs de son époque, il voit en effet dans le poète de L’Adolescence clémentine l’efflorescence printanière d’un style proprement français, qui allie au piquant et au brio la naïveté toute vernale d’une écriture. L’auteur des Fables et des Contes admire ainsi le brillant faiseur d’épigrammes. Il y reconnaît « le génie fran­çais », son ingenium, son naturel. Ce naturel s’exprime à la fois dans un esprit gaulois – que Rabelais radicalise trop pour qu’on puisse en faire un allié de marque – et une écriture transparente, non savante, à l’opposé de l’artificieuse et docte poésie de la Pléiade rejetée par le XVIIe siècle comme un accident regrettable dans l’histoire des formes. Cet « élégant badinage », assigné depuis Boileau à Marot, a pu nuire à l’œuvre de ce dernier en en restreignant la portée. La critique moderne a, par contraste, reconnu dans le poète de Cahors un esprit secret, anxieux, au cœur des débats évangéliques du premier XVIe siècle. Le vrai Marot est sûrement à rechercher au carrefour de ces deux interprétations extrêmes ; comme La Fontaine, au demeurant, que l’on ne peut réduire au modèle achevé de l’esthétique galante. La relation qui unit Marot et La Fontaine est bien en tout cas au départ une relation d’ordre formel. Aussi les chercheurs réunis ici ont tous tenté de repenser ou de repréciser les lectures stylistiques de l’un ou l’autre de ces auteurs à travers leur interprétation de L’Adolescence clémentine ou des Amours de Psyché et de Cupidon. La diversité des points de vue adoptés permet d’aider à définir ce qui reste en dernier lieu le plus difficile à caractériser, ce naturel du style, si revêche à l’analyse littéraire. 2023-09-11T07:37:10Z 2023-09-11T07:37:10Z 1997 book ONIX_20230911_9791036203794_112 2490-5305 9791036203794 9782902126323 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/113617 fre Feuillets : économie politique moderne image/jpeg n/a https://www.7switch.com/fr/ebook/9791036203794/from/openedition https://books.openedition.org/enseditions/19358 ENS Éditions 10.4000/books.enseditions.19358 La Fontaine affiche nettement sa filiation à l’égard de Marot. Du moins à l’égard d’un Marot. Comme beaucoup d’auteurs de son époque, il voit en effet dans le poète de L’Adolescence clémentine l’efflorescence printanière d’un style proprement français, qui allie au piquant et au brio la naïveté toute vernale d’une écriture. L’auteur des Fables et des Contes admire ainsi le brillant faiseur d’épigrammes. Il y reconnaît « le génie fran­çais », son ingenium, son naturel. Ce naturel s’exprime à la fois dans un esprit gaulois – que Rabelais radicalise trop pour qu’on puisse en faire un allié de marque – et une écriture transparente, non savante, à l’opposé de l’artificieuse et docte poésie de la Pléiade rejetée par le XVIIe siècle comme un accident regrettable dans l’histoire des formes. Cet « élégant badinage », assigné depuis Boileau à Marot, a pu nuire à l’œuvre de ce dernier en en restreignant la portée. La critique moderne a, par contraste, reconnu dans le poète de Cahors un esprit secret, anxieux, au cœur des débats évangéliques du premier XVIe siècle. Le vrai Marot est sûrement à rechercher au carrefour de ces deux interprétations extrêmes ; comme La Fontaine, au demeurant, que l’on ne peut réduire au modèle achevé de l’esthétique galante. La relation qui unit Marot et La Fontaine est bien en tout cas au départ une relation d’ordre formel. Aussi les chercheurs réunis ici ont tous tenté de repenser ou de repréciser les lectures stylistiques de l’un ou l’autre de ces auteurs à travers leur interprétation de L’Adolescence clémentine ou des Amours de Psyché et de Cupidon. La diversité des points de vue adoptés permet d’aider à définir ce qui reste en dernier lieu le plus difficile à caractériser, ce naturel du style, si revêche à l’analyse littéraire. 10.4000/books.enseditions.19358 2ef10e66-6d3e-4b6d-9799-bf76360dd3e6 9791036203794 9782902126323 230 Lyon open access
spellingShingle langue française
La Fontaine
Marot
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general
Le génie de la langue française
title Le génie de la langue française
title_full Le génie de la langue française
title_fullStr Le génie de la langue française
title_full_unstemmed Le génie de la langue française
title_short Le génie de la langue française
title_sort le genie de la langue francaise
topic langue française
La Fontaine
Marot
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general
topic_facet langue française
La Fontaine
Marot
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general
url ONIX_20230911_9791036203794_112