Poesie – Musik – Übersetzung

The translation of art songs is an attractive subject of research: their musical aesthetics unite two "sacred originals" - the poetry of a renowned poet's text and the melody of a respected composer. In view of the long tradition of art song in the German-speaking world, the use of German in transla...

Olles dieđut

Furkejuvvon:
Bibliográfalaš dieđut
Váldodahkki: Kvam, Sigmund
Materiálatiipa: Online
Giella:duiskkagiella
Almmustuhtton: Frank & Timme 2024
Fáttát:
Liŋkkat:OCN: 1417114588
Fáddágilkorat: Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
_version_ 1869520410736852992
author Kvam, Sigmund
author_browse Kvam, Sigmund
author_facet Kvam, Sigmund
author_sort Kvam, Sigmund
collection Directory of Open Access Books
description The translation of art songs is an attractive subject of research: their musical aesthetics unite two "sacred originals" - the poetry of a renowned poet's text and the melody of a respected composer. In view of the long tradition of art song in the German-speaking world, the use of German in translation practice is of particular interest. Sigmund Kvam has examined German translations of Norwegian and Danish art songs by the composer Edvard Grieg. On the basis of functional translation theory, he specifies the characteristics of this particular translation context and demonstrates the special use of linguistic rules in the translation process, focusing on text linguistics, syntax, topology, morphology and lexis. His findings are just as fruitful for linguistics and translation studies as they are for singers. The possible consequences for the singability of translated art songs are particularly relevant here.
format Online
id doab-20.500.12854ir-132293
institution Directory of Open Access Books
language ger
publishDate 2024
publishDateRange 2024
publishDateSort 2024
publisher Frank & Timme
publisherStr Frank & Timme
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1322932025-03-21T05:26:57Z Poesie – Musik – Übersetzung Kvam, Sigmund Edvard Grieg;Art song;Music;Translate;Translation;German;Norwegian The translation of art songs is an attractive subject of research: their musical aesthetics unite two "sacred originals" - the poetry of a renowned poet's text and the melody of a respected composer. In view of the long tradition of art song in the German-speaking world, the use of German in translation practice is of particular interest. Sigmund Kvam has examined German translations of Norwegian and Danish art songs by the composer Edvard Grieg. On the basis of functional translation theory, he specifies the characteristics of this particular translation context and demonstrates the special use of linguistic rules in the translation process, focusing on text linguistics, syntax, topology, morphology and lexis. His findings are just as fruitful for linguistics and translation studies as they are for singers. The possible consequences for the singability of translated art songs are particularly relevant here. 2024-01-05T04:01:02Z 2024-01-05T04:01:02Z 2024-01-04T10:39:03Z 2024 book OCN: 1417114588 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/86401 9783732910007 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/132293 ger TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens open access image/jpeg image/jpeg image/jpeg image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/86401/1/9783732989072.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/86401/8/9783732989072.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/86401/8/9783732989072.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/86401/8/9783732989072.pdf Frank & Timme 10.26530/20.500.12657/86401 10.26530/20.500.12657/86401 16ae4da0-decc-4c9f-8b91-ab8dc3d00b58 9783732910007 211 Berlin open access
spellingShingle Edvard Grieg;Art song;Music;Translate;Translation;German;Norwegian
Kvam, Sigmund
Poesie – Musik – Übersetzung
title Poesie – Musik – Übersetzung
title_full Poesie – Musik – Übersetzung
title_fullStr Poesie – Musik – Übersetzung
title_full_unstemmed Poesie – Musik – Übersetzung
title_short Poesie – Musik – Übersetzung
title_sort poesie musik ubersetzung
topic Edvard Grieg;Art song;Music;Translate;Translation;German;Norwegian
topic_facet Edvard Grieg;Art song;Music;Translate;Translation;German;Norwegian
url OCN: 1417114588
work_keys_str_mv AT kvamsigmund poesiemusikubersetzung