May Fourth and Translation
The May 4th Movement in 1919 – and more broadly the so-called New Culture movement in the 1910s and 1920s, – a landmark in the history of China, was marked by a great wave of translations, without precedent other than the one inspired by the Buddhist faith more than 1000 years before. This volume, w...
Збережено в:
| Формат: | Online |
|---|---|
| Мова: | Англійська |
| Опубліковано: |
Fondazione Università Ca' Foscari
2024
|
| Предмети: | |
| Онлайн доступ: | ONIX_20240222_9788869694653_59 |
| Теги: |
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| _version_ | 1869518261944582144 |
|---|---|
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | The May 4th Movement in 1919 – and more broadly the so-called New Culture movement in the 1910s and 1920s, – a landmark in the history of China, was marked by a great wave of translations, without precedent other than the one inspired by the Buddhist faith more than 1000 years before. This volume, which includes five papers presented at the conference 4 May 1919: History in Motion (Université de Mons, Belgium, 2-4 May 2019), seeks to define and measure, in all its dimensions and complexity (from tragic theatre to revolutionary novels to literary journals), the impact of this intense translation effort in the early years of Republican China. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-134459 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | eng |
| publishDate | 2024 |
| publishDateRange | 2024 |
| publishDateSort | 2024 |
| publisher | Fondazione Università Ca' Foscari |
| publisherStr | Fondazione Università Ca' Foscari |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-1344592024-02-22T16:06:59Z May Fourth and Translation May Fourth,Marginalia,Jing Yinyu,Cosmopolitism,Beiju, 悲剧,New Tide,May Fourth Movement,Translation,Tragedy,Common sayings,Agents of translation,Frame space,May 4th Movement,Sadness,Ba Jin,Anarchism,Vernacular language,May Fourth movement,Folklore,“The people”,Modernity,Hu Pu’an,Institut Franco-chinois de Lyon,Modern Chinese literature,Xu Zhongnian,Utopianism,Melancholy The May 4th Movement in 1919 – and more broadly the so-called New Culture movement in the 1910s and 1920s, – a landmark in the history of China, was marked by a great wave of translations, without precedent other than the one inspired by the Buddhist faith more than 1000 years before. This volume, which includes five papers presented at the conference 4 May 1919: History in Motion (Université de Mons, Belgium, 2-4 May 2019), seeks to define and measure, in all its dimensions and complexity (from tragic theatre to revolutionary novels to literary journals), the impact of this intense translation effort in the early years of Republican China. 2024-02-22T16:06:57Z 2024-02-22T16:06:57Z 2020 book ONIX_20240222_9788869694653_59 2610-914X 9788869694653 9788869694943 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/134459 eng Translating Wor(l)ds image/png Attribution 4.0 International https://edizionicafoscari.unive.it/media/pdf/books/978-88-6969-465-3/978-88-6969-465-3_5T7K0BX.pdf Fondazione Università Ca' Foscari 10.30687/978-88-6969-465-3 10.30687/978-88-6969-465-3 4213f1ed-14d0-44b5-91b3-3cc52df9b961 9788869694653 9788869694943 30 open access |
| spellingShingle | May Fourth,Marginalia,Jing Yinyu,Cosmopolitism,Beiju, 悲剧,New Tide,May Fourth Movement,Translation,Tragedy,Common sayings,Agents of translation,Frame space,May 4th Movement,Sadness,Ba Jin,Anarchism,Vernacular language,May Fourth movement,Folklore,“The people”,Modernity,Hu Pu’an,Institut Franco-chinois de Lyon,Modern Chinese literature,Xu Zhongnian,Utopianism,Melancholy May Fourth and Translation |
| title | May Fourth and Translation |
| title_full | May Fourth and Translation |
| title_fullStr | May Fourth and Translation |
| title_full_unstemmed | May Fourth and Translation |
| title_short | May Fourth and Translation |
| title_sort | may fourth and translation |
| topic | May Fourth,Marginalia,Jing Yinyu,Cosmopolitism,Beiju, 悲剧,New Tide,May Fourth Movement,Translation,Tragedy,Common sayings,Agents of translation,Frame space,May 4th Movement,Sadness,Ba Jin,Anarchism,Vernacular language,May Fourth movement,Folklore,“The people”,Modernity,Hu Pu’an,Institut Franco-chinois de Lyon,Modern Chinese literature,Xu Zhongnian,Utopianism,Melancholy |
| topic_facet | May Fourth,Marginalia,Jing Yinyu,Cosmopolitism,Beiju, 悲剧,New Tide,May Fourth Movement,Translation,Tragedy,Common sayings,Agents of translation,Frame space,May 4th Movement,Sadness,Ba Jin,Anarchism,Vernacular language,May Fourth movement,Folklore,“The people”,Modernity,Hu Pu’an,Institut Franco-chinois de Lyon,Modern Chinese literature,Xu Zhongnian,Utopianism,Melancholy |
| url | ONIX_20240222_9788869694653_59 |