Travessias em língua portuguesa

Il volume raccoglie dieci contributi di studiosi di diversa provenienza e di aree disciplinari attigue, con l’intento di mettere in dialogo approcci diversi allo studio della lingua portoghese e delle sue espressioni culturali. Gli studi di linguistica formale, l’osservazione dei fenomeni di variazi...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Format: Online
Language:Portuguese
Published: Fondazione Università Ca' Foscari 2024
Subjects:
Online Access:ONIX_20240222_9788869694615_157
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1869530887659454464
collection Directory of Open Access Books
description Il volume raccoglie dieci contributi di studiosi di diversa provenienza e di aree disciplinari attigue, con l’intento di mettere in dialogo approcci diversi allo studio della lingua portoghese e delle sue espressioni culturali. Gli studi di linguistica formale, l’osservazione dei fenomeni di variazione e delle differenze diatopiche e diastratiche della lingua portoghese, la caratterizzazione del portoghese europeo (PE) e del portoghese brasiliano (PB) anche attraverso l’analisi di pratiche culturali quali la pubblicità, il doppiaggio o la traduzione, possono dare un importante contributo allo sviluppo di una didattica più articolata del portoghese, sia come LM sia come LS, e propiziare una diffusione più consapevole delle culture cui questa lingua dà voce.
format Online
id doab-20.500.12854ir-134557
institution Directory of Open Access Books
language por
publishDate 2024
publishDateRange 2024
publishDateSort 2024
publisher Fondazione Università Ca' Foscari
publisherStr Fondazione Università Ca' Foscari
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1345572024-02-22T16:11:08Z Travessias em língua portuguesa Linguistic naturalism,Subject Parameter,Children’s literature,Movie dialogues,Degree modifier,Quantifier,Word order,Language education,Advertising,Japanese,European Portuguese,Publishing market,Portuguese,Brazilian Portuguese,Portuguese authors,Icelandic,Lexicon,Low adverbs,Todo,Italian publishing sector,Referential (null) subject pronouns,Verb movement,All,Null subject languages,Portuguese literature,Psycholinguistics,Generic noun phrases,Intercultural competence,Language learning,Subject syntax,Grammar,Cinque hierarchy,Translated works,Audiovisual translation,Head initial languages,Finnish,Sociolinguistics,Indetermination,Intensifier,Syntax,Comparative analysis,Principles and parameters,Portuguese language,Language acquisition Il volume raccoglie dieci contributi di studiosi di diversa provenienza e di aree disciplinari attigue, con l’intento di mettere in dialogo approcci diversi allo studio della lingua portoghese e delle sue espressioni culturali. Gli studi di linguistica formale, l’osservazione dei fenomeni di variazione e delle differenze diatopiche e diastratiche della lingua portoghese, la caratterizzazione del portoghese europeo (PE) e del portoghese brasiliano (PB) anche attraverso l’analisi di pratiche culturali quali la pubblicità, il doppiaggio o la traduzione, possono dare un importante contributo allo sviluppo di una didattica più articolata del portoghese, sia come LM sia come LS, e propiziare una diffusione più consapevole delle culture cui questa lingua dà voce. 2024-02-22T16:11:06Z 2024-02-22T16:11:06Z 2020 book ONIX_20240222_9788869694615_157 2610-9557 9788869694615 9788869694868 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/134557 por SAIL image/png Attribution 4.0 International https://edizionicafoscari.unive.it/media/pdf/books/978-88-6969-461-5/978-88-6969-461-5.pdf Fondazione Università Ca' Foscari 10.30687/978-88-6969-461-5 Il volume raccoglie dieci contributi di studiosi di diversa provenienza e di aree disciplinari attigue, con l’intento di mettere in dialogo approcci diversi allo studio della lingua portoghese e delle sue espressioni culturali. Gli studi di linguistica formale, l’osservazione dei fenomeni di variazione e delle differenze diatopiche e diastratiche della lingua portoghese, la caratterizzazione del portoghese europeo (PE) e del portoghese brasiliano (PB) anche attraverso l’analisi di pratiche culturali quali la pubblicità, il doppiaggio o la traduzione, possono dare un importante contributo allo sviluppo di una didattica più articolata del portoghese, sia come LM sia come LS, e propiziare una diffusione più consapevole delle culture cui questa lingua dà voce. 10.30687/978-88-6969-461-5 4213f1ed-14d0-44b5-91b3-3cc52df9b961 9788869694615 9788869694868 13 open access
spellingShingle Linguistic naturalism,Subject Parameter,Children’s literature,Movie dialogues,Degree modifier,Quantifier,Word order,Language education,Advertising,Japanese,European Portuguese,Publishing market,Portuguese,Brazilian Portuguese,Portuguese authors,Icelandic,Lexicon,Low adverbs,Todo,Italian publishing sector,Referential (null) subject pronouns,Verb movement,All,Null subject languages,Portuguese literature,Psycholinguistics,Generic noun phrases,Intercultural competence,Language learning,Subject syntax,Grammar,Cinque hierarchy,Translated works,Audiovisual translation,Head initial languages,Finnish,Sociolinguistics,Indetermination,Intensifier,Syntax,Comparative analysis,Principles and parameters,Portuguese language,Language acquisition
Travessias em língua portuguesa
title Travessias em língua portuguesa
title_full Travessias em língua portuguesa
title_fullStr Travessias em língua portuguesa
title_full_unstemmed Travessias em língua portuguesa
title_short Travessias em língua portuguesa
title_sort travessias em lingua portuguesa
topic Linguistic naturalism,Subject Parameter,Children’s literature,Movie dialogues,Degree modifier,Quantifier,Word order,Language education,Advertising,Japanese,European Portuguese,Publishing market,Portuguese,Brazilian Portuguese,Portuguese authors,Icelandic,Lexicon,Low adverbs,Todo,Italian publishing sector,Referential (null) subject pronouns,Verb movement,All,Null subject languages,Portuguese literature,Psycholinguistics,Generic noun phrases,Intercultural competence,Language learning,Subject syntax,Grammar,Cinque hierarchy,Translated works,Audiovisual translation,Head initial languages,Finnish,Sociolinguistics,Indetermination,Intensifier,Syntax,Comparative analysis,Principles and parameters,Portuguese language,Language acquisition
topic_facet Linguistic naturalism,Subject Parameter,Children’s literature,Movie dialogues,Degree modifier,Quantifier,Word order,Language education,Advertising,Japanese,European Portuguese,Publishing market,Portuguese,Brazilian Portuguese,Portuguese authors,Icelandic,Lexicon,Low adverbs,Todo,Italian publishing sector,Referential (null) subject pronouns,Verb movement,All,Null subject languages,Portuguese literature,Psycholinguistics,Generic noun phrases,Intercultural competence,Language learning,Subject syntax,Grammar,Cinque hierarchy,Translated works,Audiovisual translation,Head initial languages,Finnish,Sociolinguistics,Indetermination,Intensifier,Syntax,Comparative analysis,Principles and parameters,Portuguese language,Language acquisition
url ONIX_20240222_9788869694615_157