Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989
The article is devoted to specific issues relating to the Polish reception of Ukrainian literature after 1989. In particular, the authors address the topic of the translation of Ukrainian literary works into Polish. Firstly, the major agents who choose and promote works that they deem should be tran...
Збережено в:
| Автори: | , |
|---|---|
| Формат: | Online |
| Мова: | Англійська |
| Опубліковано: |
Firenze University Press
2024
|
| Предмети: | |
| Онлайн доступ: | ONIX_20240402_9791221502381_201 |
| Теги: |
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
| _version_ | 1869517333683240960 |
|---|---|
| author | Hordziy, Arsen Nosilia, Viviana |
| author_browse | Hordziy, Arsen Nosilia, Viviana |
| author_facet | Hordziy, Arsen Nosilia, Viviana |
| author_sort | Hordziy, Arsen |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | The article is devoted to specific issues relating to the Polish reception of Ukrainian literature after 1989. In particular, the authors address the topic of the translation of Ukrainian literary works into Polish. Firstly, the major agents who choose and promote works that they deem should be translated into Polish are presented. The authors discuss the cases of two translators, Ola Hnatiuk and Bohdan Zadura, who have played crucial roles in this process and have also acted as literary agents. The image of Ukrainian literature conveyed to Polish readers reflects the ideals of the translators, their individual preferences and attitudes, and their conception of their own canon. Another outstanding agent is the publishing house Czarne: the article illustrates its peculiarities and its importance to the dissemination of Ukrainian literature in Poland. Secondly, the article concentrates on the translations from the point of view of the source language and examines the case of Russophone Ukrainian literature in order to explore the extent to which it is represented on the Polish book market. Finally, the authors try to assess whether and how the full-scale invasion of Ukraine on February 24th, 2022 has influenced the dynamics of the translation of Ukrainian literature into Polish. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-136212 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | eng |
| publishDate | 2024 |
| publishDateRange | 2024 |
| publishDateSort | 2024 |
| publisher | Firenze University Press |
| publisherStr | Firenze University Press |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-1362122025-07-18T09:46:49Z Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 Hordziy, Arsen Nosilia, Viviana Translations from Ukrainian into Polish Ola Hnatiuk Bohdan Zadura Czarne publishing house Russophone Ukrainian literature thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism The article is devoted to specific issues relating to the Polish reception of Ukrainian literature after 1989. In particular, the authors address the topic of the translation of Ukrainian literary works into Polish. Firstly, the major agents who choose and promote works that they deem should be translated into Polish are presented. The authors discuss the cases of two translators, Ola Hnatiuk and Bohdan Zadura, who have played crucial roles in this process and have also acted as literary agents. The image of Ukrainian literature conveyed to Polish readers reflects the ideals of the translators, their individual preferences and attitudes, and their conception of their own canon. Another outstanding agent is the publishing house Czarne: the article illustrates its peculiarities and its importance to the dissemination of Ukrainian literature in Poland. Secondly, the article concentrates on the translations from the point of view of the source language and examines the case of Russophone Ukrainian literature in order to explore the extent to which it is represented on the Polish book market. Finally, the authors try to assess whether and how the full-scale invasion of Ukraine on February 24th, 2022 has influenced the dynamics of the translation of Ukrainian literature into Polish. 2024-04-07T08:34:11Z 2024-04-07T08:34:11Z 2024-04-02T15:50:23Z 2023 chapter ONIX_20240402_9791221502381_201 2612-7679 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/89232 9791221502381 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/136212 eng Biblioteca di Studi Slavistici open access image/jpeg n/a https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/89232/1/9791221502381_24.pdf Firenze University Press 10.36253/979-12-215-0238-1.24 10.36253/979-12-215-0238-1.24 2ec4474d-93b1-4cfa-b313-9c6019b51b1a 9791221502381 16 Florence open access |
| spellingShingle | Translations from Ukrainian into Polish Ola Hnatiuk Bohdan Zadura Czarne publishing house Russophone Ukrainian literature thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism Hordziy, Arsen Nosilia, Viviana Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 |
| title | Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 |
| title_full | Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 |
| title_fullStr | Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 |
| title_full_unstemmed | Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 |
| title_short | Chapter On Some Aspects of the Presence of Translated Ukrainian Literature in Poland after 1989 |
| title_sort | chapter on some aspects of the presence of translated ukrainian literature in poland after 1989 |
| topic | Translations from Ukrainian into Polish Ola Hnatiuk Bohdan Zadura Czarne publishing house Russophone Ukrainian literature thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism |
| topic_facet | Translations from Ukrainian into Polish Ola Hnatiuk Bohdan Zadura Czarne publishing house Russophone Ukrainian literature thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism |
| url | ONIX_20240402_9791221502381_201 |
| work_keys_str_mv | AT hordziyarsen chapteronsomeaspectsofthepresenceoftranslatedukrainianliteratureinpolandafter1989 AT nosiliaviviana chapteronsomeaspectsofthepresenceoftranslatedukrainianliteratureinpolandafter1989 |