Chapter Farewell formula as an element of the textual framework in Polish epistolography of the 17th and 18th centuries

The subject of the article is the farewell formula present in Polish epistolography of the 17th and 18th centuries. It is an important element in the structure of a letter and a determinant of its genre. The formula has primarily a phatic and pragmatic function, that is, it extinguishes and ends the...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Sicińska, Katarzyna
Format: Online
Idioma:polonès
Publicat: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 2024
Matèries:
Accés en línia:ONIX_20240716_9788383311302_695
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
Descripció
Sumari:The subject of the article is the farewell formula present in Polish epistolography of the 17th and 18th centuries. It is an important element in the structure of a letter and a determinant of its genre. The formula has primarily a phatic and pragmatic function, that is, it extinguishes and ends the contact between the partners in an epistolary dialogue while maintaining an atmosphere of politeness. In addition, it has a delimiting function, that is it sets the boundaries of the epistolary text and ensures its coherence. The farewell formula may be a statement of the end of the epistolary dialogue e.g. with these words I conclude (tymi słowy kończę), or it may signal an indirect intention to end the dialogue — by indicating the exhaustion of the topic e.g. I have nothing more to report; I have nothing more to announce (więcej nie mam co donieść; więcej nie mam nic do oznajmienia) or the necessity to abandon contact for the sake of the addressee e.g. I do not want to bother you reading my words, I do not tell old chestnuts (nie bawię pisaniem, nie zatrudniam ramotą).