La défamiliarisation linguistique

Lorsque le pouvoir de défamiliarisation que l’on reconnaît à la littérature touche le texte dans sa chair même, alors l’expérience de lecture se fait à la fois inquiétante et intime. Cet ouvrage propose l’étude des romans de Golding, Hoban, Mitchell, Self, Burgess et Orwell, écrits dans un anglais a...

Full beskrivning

Sparad:
Bibliografiska uppgifter
Huvudupphov: Sorlin, Sandrine
Materialtyp: Online
Språk:franska
Utgiven: Presses universitaires de la Méditerranée 2024
Ämnen:
Länkar:ONIX_20240916_9782367814131_378
Taggar: Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
_version_ 1869516970237362176
author Sorlin, Sandrine
author_browse Sorlin, Sandrine
author_facet Sorlin, Sandrine
author_sort Sorlin, Sandrine
collection Directory of Open Access Books
description Lorsque le pouvoir de défamiliarisation que l’on reconnaît à la littérature touche le texte dans sa chair même, alors l’expérience de lecture se fait à la fois inquiétante et intime. Cet ouvrage propose l’étude des romans de Golding, Hoban, Mitchell, Self, Burgess et Orwell, écrits dans un anglais altéré, modifié, « étrangisé », depuis les prémices du langage articulé (Golding) jusqu’à la langue la plus artificielle (Orwell). Décrivant un monde pessimiste, post-apocalyptique ou totalitaire, ces dystopies linguistiques des XXe et XXIe siècles semblent incarner l’impensé ou l’inconscient des langues utopiques de la tradition littéraire et philosophique. Mais dans les déformations qu’il subit, le langage parvient à se libérer de l’idéologie qui l’enchaîne et à sublimer le pessimisme, transformant une lecture parfois difficile en une véritable jubilation linguistique. Ces linguistique-fictions dessinent une nouvelle carte grammaticale, une grammaire du déséquilibre, toujours en cours de formation, fonctionnant sur un mode métaphorique plus proche du rhizome deleuzien que de l’arbre chomskien, une linguistique qualifiée de « fantastique » dans le sens où elle s’inscrit dans un entre-deux, oscillant entre la Raison modélisante et le non-sens, entre le rationnel et l’irrationnel, la langue et la parole, l’Un et le multiple. Supplantant les dualismes traditionnels, ces langues défamiliarisantes sont paradoxalement riches d’enseignement sur le fonctionnement du langage, dans l’hommage qu’elles rendent à son hétérogénéité constitutive.
format Online
id doab-20.500.12854ir-145172
institution Directory of Open Access Books
language fre
publishDate 2024
publishDateRange 2024
publishDateSort 2024
publisher Presses universitaires de la Méditerranée
publisherStr Presses universitaires de la Méditerranée
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1451722024-09-16T10:01:24Z La défamiliarisation linguistique Sorlin, Sandrine utopie idéologie dystopie linguistique fantastique linguistique-fiction minoration thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics Lorsque le pouvoir de défamiliarisation que l’on reconnaît à la littérature touche le texte dans sa chair même, alors l’expérience de lecture se fait à la fois inquiétante et intime. Cet ouvrage propose l’étude des romans de Golding, Hoban, Mitchell, Self, Burgess et Orwell, écrits dans un anglais altéré, modifié, « étrangisé », depuis les prémices du langage articulé (Golding) jusqu’à la langue la plus artificielle (Orwell). Décrivant un monde pessimiste, post-apocalyptique ou totalitaire, ces dystopies linguistiques des XXe et XXIe siècles semblent incarner l’impensé ou l’inconscient des langues utopiques de la tradition littéraire et philosophique. Mais dans les déformations qu’il subit, le langage parvient à se libérer de l’idéologie qui l’enchaîne et à sublimer le pessimisme, transformant une lecture parfois difficile en une véritable jubilation linguistique. Ces linguistique-fictions dessinent une nouvelle carte grammaticale, une grammaire du déséquilibre, toujours en cours de formation, fonctionnant sur un mode métaphorique plus proche du rhizome deleuzien que de l’arbre chomskien, une linguistique qualifiée de « fantastique » dans le sens où elle s’inscrit dans un entre-deux, oscillant entre la Raison modélisante et le non-sens, entre le rationnel et l’irrationnel, la langue et la parole, l’Un et le multiple. Supplantant les dualismes traditionnels, ces langues défamiliarisantes sont paradoxalement riches d’enseignement sur le fonctionnement du langage, dans l’hommage qu’elles rendent à son hétérogénéité constitutive. 2024-09-16T10:01:22Z 2024-09-16T10:01:22Z 2010 book ONIX_20240916_9782367814131_378 9782367814131 9782842698973 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/145172 fre Horizons anglophones image/png n/a https://www.7switch.com/fr/ebook/9782367814131/from/openedition https://books.openedition.org/pulm/15320 Presses universitaires de la Méditerranée 10.4000/books.pulm.15320 Lorsque le pouvoir de défamiliarisation que l’on reconnaît à la littérature touche le texte dans sa chair même, alors l’expérience de lecture se fait à la fois inquiétante et intime. Cet ouvrage propose l’étude des romans de Golding, Hoban, Mitchell, Self, Burgess et Orwell, écrits dans un anglais altéré, modifié, « étrangisé », depuis les prémices du langage articulé (Golding) jusqu’à la langue la plus artificielle (Orwell). Décrivant un monde pessimiste, post-apocalyptique ou totalitaire, ces dystopies linguistiques des XXe et XXIe siècles semblent incarner l’impensé ou l’inconscient des langues utopiques de la tradition littéraire et philosophique. Mais dans les déformations qu’il subit, le langage parvient à se libérer de l’idéologie qui l’enchaîne et à sublimer le pessimisme, transformant une lecture parfois difficile en une véritable jubilation linguistique. Ces linguistique-fictions dessinent une nouvelle carte grammaticale, une grammaire du déséquilibre, toujours en cours de formation, fonctionnant sur un mode métaphorique plus proche du rhizome deleuzien que de l’arbre chomskien, une linguistique qualifiée de « fantastique » dans le sens où elle s’inscrit dans un entre-deux, oscillant entre la Raison modélisante et le non-sens, entre le rationnel et l’irrationnel, la langue et la parole, l’Un et le multiple. Supplantant les dualismes traditionnels, ces langues défamiliarisantes sont paradoxalement riches d’enseignement sur le fonctionnement du langage, dans l’hommage qu’elles rendent à son hétérogénéité constitutive. 10.4000/books.pulm.15320 17962280-e27b-4c2a-810d-e0321925cbfc 9782367814131 9782842698973 244 Montpellier open access
spellingShingle utopie
idéologie
dystopie
linguistique fantastique
linguistique-fiction
minoration
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
Sorlin, Sandrine
La défamiliarisation linguistique
title La défamiliarisation linguistique
title_full La défamiliarisation linguistique
title_fullStr La défamiliarisation linguistique
title_full_unstemmed La défamiliarisation linguistique
title_short La défamiliarisation linguistique
title_sort la defamiliarisation linguistique
topic utopie
idéologie
dystopie
linguistique fantastique
linguistique-fiction
minoration
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
topic_facet utopie
idéologie
dystopie
linguistique fantastique
linguistique-fiction
minoration
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
url ONIX_20240916_9782367814131_378
work_keys_str_mv AT sorlinsandrine ladefamiliarisationlinguistique