Traduire en poète
Le vif débat théorique autour de la traduction littéraire voit dans le genre poétique son meilleur banc d’essai. Si l’œuvre en prose lance au traducteur des défis substantiels, la traduction du texte poétique doit affronter des questions suprêmes : tissage original entre mètre, syntaxe, rythme et pr...
Gespeichert in:
| Format: | Online |
|---|---|
| Sprache: | Französisch |
| Veröffentlicht: |
Artois Presses Université
2025
|
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | ONIX_20250106_9782848324425_6 |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|