Reinhart Fuchs

Cette adaptation alsacienne du Roman de Renart date de la fin du xiie siècle ou du début du xiiie siècle. On y retrouve de nombreux épisodes empruntés à l’œuvre française, comme Renart et les anguilles ou la pêche au seau, mais ils sont réagencés dans une perspective nouvelle. Tandis que la première...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: dit le Sournois, Heinrich
Formatua: Online
Hizkuntza:frantsesa
Argitaratua: UGA Éditions 2025
Gaiak:
Sarrera elektronikoa:ONIX_20250106_9782377474790_326
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
_version_ 1869522375843774464
author dit le Sournois, Heinrich
author_browse dit le Sournois, Heinrich
author_facet dit le Sournois, Heinrich
author_sort dit le Sournois, Heinrich
collection Directory of Open Access Books
description Cette adaptation alsacienne du Roman de Renart date de la fin du xiie siècle ou du début du xiiie siècle. On y retrouve de nombreux épisodes empruntés à l’œuvre française, comme Renart et les anguilles ou la pêche au seau, mais ils sont réagencés dans une perspective nouvelle. Tandis que la première partie du récit demeure assez proche de l’esprit ludique et facétieux des branches françaises dont elle s’inspire et présente un renard qui tente, avec plus au moins de succès, de piéger d’autres animaux, le deuxième mouvement se veut beaucoup plus acerbe et se distingue par son originalité. L’auteur alsacien y décrit un monde à l’envers où la malhonnêteté et la ruse l’emportent sur toutes les autres valeurs. À travers cette critique de la société contemporaine, Heinrich dit le Sournois vise également le pouvoir impérial, dénonçant la tyrannie et le manque de loyauté des Hohenstaufen. Cette édition présente le texte moyen haut-allemand établi d’après le Manuscrit 341 de la bibliothèque universitaire de Heidelberg et intègre le fragment de Cassel qui constitue la version la plus ancienne du récit dont nous disposons. Le texte alsacien est accompagné d’une introduction, d’une traduction française et de nombreuses notes permettant de le situer dans son contexte social et historique.
format Online
id doab-20.500.12854ir-149532
institution Directory of Open Access Books
language fre
publishDate 2025
publishDateRange 2025
publishDateSort 2025
publisher UGA Éditions
publisherStr UGA Éditions
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1495322025-01-06T18:06:14Z Reinhart Fuchs dit le Sournois, Heinrich del Duca, Patrick del Duca, Patrick Moyen Âge moyen haut allemand adaptation ruse malhonnêteté impérial thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHD European history::NHDJ European history: medieval period, middle ages thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBB Literary studies: ancient, classical and medieval Cette adaptation alsacienne du Roman de Renart date de la fin du xiie siècle ou du début du xiiie siècle. On y retrouve de nombreux épisodes empruntés à l’œuvre française, comme Renart et les anguilles ou la pêche au seau, mais ils sont réagencés dans une perspective nouvelle. Tandis que la première partie du récit demeure assez proche de l’esprit ludique et facétieux des branches françaises dont elle s’inspire et présente un renard qui tente, avec plus au moins de succès, de piéger d’autres animaux, le deuxième mouvement se veut beaucoup plus acerbe et se distingue par son originalité. L’auteur alsacien y décrit un monde à l’envers où la malhonnêteté et la ruse l’emportent sur toutes les autres valeurs. À travers cette critique de la société contemporaine, Heinrich dit le Sournois vise également le pouvoir impérial, dénonçant la tyrannie et le manque de loyauté des Hohenstaufen. Cette édition présente le texte moyen haut-allemand établi d’après le Manuscrit 341 de la bibliothèque universitaire de Heidelberg et intègre le fragment de Cassel qui constitue la version la plus ancienne du récit dont nous disposons. Le texte alsacien est accompagné d’une introduction, d’une traduction française et de nombreuses notes permettant de le situer dans son contexte social et historique. 2025-01-06T18:06:13Z 2025-01-06T18:06:13Z 2022 book ONIX_20250106_9782377474790_326 2680-0802 9782377474790 9782377473229 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/149532 fre Moyen Âge européen image/jpeg n/a https://www.7switch.com/fr/ebook/9782377474790/from/openedition https://books.openedition.org/ugaeditions/35404 UGA Éditions 10.4000/books.ugaeditions.35404 Cette adaptation alsacienne du Roman de Renart date de la fin du xiie siècle ou du début du xiiie siècle. On y retrouve de nombreux épisodes empruntés à l’œuvre française, comme Renart et les anguilles ou la pêche au seau, mais ils sont réagencés dans une perspective nouvelle. Tandis que la première partie du récit demeure assez proche de l’esprit ludique et facétieux des branches françaises dont elle s’inspire et présente un renard qui tente, avec plus au moins de succès, de piéger d’autres animaux, le deuxième mouvement se veut beaucoup plus acerbe et se distingue par son originalité. L’auteur alsacien y décrit un monde à l’envers où la malhonnêteté et la ruse l’emportent sur toutes les autres valeurs. À travers cette critique de la société contemporaine, Heinrich dit le Sournois vise également le pouvoir impérial, dénonçant la tyrannie et le manque de loyauté des Hohenstaufen. Cette édition présente le texte moyen haut-allemand établi d’après le Manuscrit 341 de la bibliothèque universitaire de Heidelberg et intègre le fragment de Cassel qui constitue la version la plus ancienne du récit dont nous disposons. Le texte alsacien est accompagné d’une introduction, d’une traduction française et de nombreuses notes permettant de le situer dans son contexte social et historique. 10.4000/books.ugaeditions.35404 982cdb92-681f-46d8-aced-fd436e3e0411 9782377474790 9782377473229 206 Grenoble open access
spellingShingle Moyen Âge
moyen haut allemand
adaptation
ruse
malhonnêteté
impérial
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHD European history::NHDJ European history: medieval period, middle ages
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBB Literary studies: ancient, classical and medieval
dit le Sournois, Heinrich
Reinhart Fuchs
title Reinhart Fuchs
title_full Reinhart Fuchs
title_fullStr Reinhart Fuchs
title_full_unstemmed Reinhart Fuchs
title_short Reinhart Fuchs
title_sort reinhart fuchs
topic Moyen Âge
moyen haut allemand
adaptation
ruse
malhonnêteté
impérial
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHD European history::NHDJ European history: medieval period, middle ages
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBB Literary studies: ancient, classical and medieval
topic_facet Moyen Âge
moyen haut allemand
adaptation
ruse
malhonnêteté
impérial
thema EDItEUR::N History and Archaeology::NH History::NHD European history::NHDJ European history: medieval period, middle ages
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSB Literary studies: general::DSBB Literary studies: ancient, classical and medieval
url ONIX_20250106_9782377474790_326
work_keys_str_mv AT ditlesournoisheinrich reinhartfuchs