Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter
The article deals with the notion of rhythmicity in the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter. The analysis of chosen syntactic (anaphora, alliteration, etymological figures) and phonetic rhetorical terms makes it possible to show the translator’s meticulous work on his selection of lexe...
Spremljeno u:
| Glavni autor: | |
|---|---|
| Format: | Online |
| Jezik: | poljski |
| Izdano: |
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
2025
|
| Online pristup: | ONIX_20250307_9788381424028_374 |
| Oznake: |
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!
|
| _version_ | 1869520713528901632 |
|---|---|
| author | Kowalska, Danuta |
| author_browse | Kowalska, Danuta |
| author_facet | Kowalska, Danuta |
| author_sort | Kowalska, Danuta |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | The article deals with the notion of rhythmicity in the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter. The analysis of chosen syntactic (anaphora, alliteration, etymological figures) and phonetic rhetorical terms makes it possible to show the translator’s meticulous work on his selection of lexemes and their distribution in a single sentence or a verse. Rej did not follow the ciceronianism of the Renaissance and instead he made references to the rhetoric tradition of the Middle Ages, especially the artistic ars dictandi, which makes his prose style so characteristic. Rej modelled himself in this respect on Campensis, the opponent of the classical rhetorics. Present in the Polish translation, the terms are subordinate to the sound structure of the text and they make it closer not only to the traditional style of the Psalter’s translations, but they also imitate, to some extent, the outer characteristics of the Hebrew psalmic poetry, its melody, rhythmicity and orality. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-154949 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | pol |
| publishDate | 2025 |
| publishDateRange | 2025 |
| publishDateSort | 2025 |
| publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
| publisherStr | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-1549492025-03-07T13:45:44Z Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter Kowalska, Danuta The article deals with the notion of rhythmicity in the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter. The analysis of chosen syntactic (anaphora, alliteration, etymological figures) and phonetic rhetorical terms makes it possible to show the translator’s meticulous work on his selection of lexemes and their distribution in a single sentence or a verse. Rej did not follow the ciceronianism of the Renaissance and instead he made references to the rhetoric tradition of the Middle Ages, especially the artistic ars dictandi, which makes his prose style so characteristic. Rej modelled himself in this respect on Campensis, the opponent of the classical rhetorics. Present in the Polish translation, the terms are subordinate to the sound structure of the text and they make it closer not only to the traditional style of the Psalter’s translations, but they also imitate, to some extent, the outer characteristics of the Hebrew psalmic poetry, its melody, rhythmicity and orality. 2025-03-07T13:45:43Z 2025-03-07T13:45:43Z 2018 chapter ONIX_20250307_9788381424028_374 9788381424028 9788381424011 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/154949 pol image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://www.press.uni.lodz.pl/index.php/wul/catalog/book/1182 Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 10.18778/8142-402-8.12 The article deals with the notion of rhythmicity in the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter. The analysis of chosen syntactic (anaphora, alliteration, etymological figures) and phonetic rhetorical terms makes it possible to show the translator’s meticulous work on his selection of lexemes and their distribution in a single sentence or a verse. Rej did not follow the ciceronianism of the Renaissance and instead he made references to the rhetoric tradition of the Middle Ages, especially the artistic ars dictandi, which makes his prose style so characteristic. Rej modelled himself in this respect on Campensis, the opponent of the classical rhetorics. Present in the Polish translation, the terms are subordinate to the sound structure of the text and they make it closer not only to the traditional style of the Psalter’s translations, but they also imitate, to some extent, the outer characteristics of the Hebrew psalmic poetry, its melody, rhythmicity and orality. 10.18778/8142-402-8.12 83bfe9c9-323d-4283-b087-d859fd9af314 9788381424028 9788381424011 145-159 open access |
| spellingShingle | Kowalska, Danuta Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter |
| title | Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter |
| title_full | Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter |
| title_fullStr | Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter |
| title_full_unstemmed | Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter |
| title_short | Chapter About the rhythmicity of the prose paraphrase of Mikołaj Rej’s David’s Psalter |
| title_sort | chapter about the rhythmicity of the prose paraphrase of mikolaj rej s david s psalter |
| url | ONIX_20250307_9788381424028_374 |
| work_keys_str_mv | AT kowalskadanuta chapterabouttherhythmicityoftheproseparaphraseofmikołajrejsdavidspsalter |