The Colonial Bible in Australia

This book provides an extended introduction to the scripture translations of Biraban, an Awabakal man, and the missionary Lancelot Threlkeld. It examines Threlkeld’s linguistic field work in Raiatea prior to coming to New South Wales. It places the translations he undertook in the context of Austral...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Carey, Hilary M.
Format: Online
Idioma:anglès
Publicat: Language Science Press 2025
Matèries:
Accés en línia:https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/100160
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
_version_ 1869517953843593216
author Carey, Hilary M.
author_browse Carey, Hilary M.
author_facet Carey, Hilary M.
author_sort Carey, Hilary M.
collection Directory of Open Access Books
description This book provides an extended introduction to the scripture translations of Biraban, an Awabakal man, and the missionary Lancelot Threlkeld. It examines Threlkeld’s linguistic field work in Raiatea prior to coming to New South Wales. It places the translations he undertook in the context of Australian missionary linguistics and the rapid advance of the settler frontier, for which he was a key eyewitness. It analyses the motivation and collaboration between Biraban and Threlkeld in the light of discoveries of new manuscripts, including that of the Gospel of St Matthew, as well as Threlkeld’s personal diary, neither of which have previously been analysed. The review includes a linguistic and ethnographic analysis of the complete corpus of Biraban and Threlkeld’s collaboration. It includes a complete list of the Threlkeld manuscripts and the many printed editions, including those available online. For historical purposes, it includes a copy of the unique standalone edition of the Gospel of Saint Luke, presented by the editor, James Fraser, to the British and Foreign Bible Society. The original is now in Cambridge University Library. It also includes a full digitisation of Threlkeld’s autograph manuscript, illuminated by Annie Layard, in Auckland City Library.
format Online
id doab-20.500.12854ir-157582
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2025
publishDateRange 2025
publishDateSort 2025
publisher Language Science Press
publisherStr Language Science Press
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1575822025-07-29T16:31:19Z The Colonial Bible in Australia Carey, Hilary M. Language Arts & Disciplines bic Book Industry Communication::C Language::CB Language: reference & general This book provides an extended introduction to the scripture translations of Biraban, an Awabakal man, and the missionary Lancelot Threlkeld. It examines Threlkeld’s linguistic field work in Raiatea prior to coming to New South Wales. It places the translations he undertook in the context of Australian missionary linguistics and the rapid advance of the settler frontier, for which he was a key eyewitness. It analyses the motivation and collaboration between Biraban and Threlkeld in the light of discoveries of new manuscripts, including that of the Gospel of St Matthew, as well as Threlkeld’s personal diary, neither of which have previously been analysed. The review includes a linguistic and ethnographic analysis of the complete corpus of Biraban and Threlkeld’s collaboration. It includes a complete list of the Threlkeld manuscripts and the many printed editions, including those available online. For historical purposes, it includes a copy of the unique standalone edition of the Gospel of Saint Luke, presented by the editor, James Fraser, to the British and Foreign Bible Society. The original is now in Cambridge University Library. It also includes a full digitisation of Threlkeld’s autograph manuscript, illuminated by Annie Layard, in Auckland City Library. 2025-03-20T19:58:28Z 2025-03-20T19:58:28Z 2025-03-19T05:38:30Z 2024 book https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/100160 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/157582 eng open access image/jpeg n/a https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/100160/1/external_content.pdf Language Science Press Language Science Press ed03121b-b998-4b50-8d58-1d0745565558 Knowledge Unlatched Knowledge Unlatched (KU) KU Open Services Language Science Press open access
spellingShingle Language Arts & Disciplines
bic Book Industry Communication::C Language::CB Language: reference & general
Carey, Hilary M.
The Colonial Bible in Australia
title The Colonial Bible in Australia
title_full The Colonial Bible in Australia
title_fullStr The Colonial Bible in Australia
title_full_unstemmed The Colonial Bible in Australia
title_short The Colonial Bible in Australia
title_sort colonial bible in australia
topic Language Arts & Disciplines
bic Book Industry Communication::C Language::CB Language: reference & general
topic_facet Language Arts & Disciplines
bic Book Industry Communication::C Language::CB Language: reference & general
url https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/100160
work_keys_str_mv AT careyhilarym thecolonialbibleinaustralia
AT careyhilarym colonialbibleinaustralia