Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names

Morocco displays strong multilingualism where several languages coexist: Standard Arabic, Berber (Amazigh), French, Spanish, and Moroccan Arabic (Darija) – the vernacular language. Nonetheless, following independence, the country’s ideological choices in terms of cultural policy pushed for the Arabi...

全面介紹

Saved in:
書目詳細資料
主要作者: Malak, Alasli
格式: Online
語言:英语
出版: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego 2025
主題:
在線閱讀:https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/159817
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
_version_ 1869523651953426432
author Malak, Alasli
author_browse Malak, Alasli
author_facet Malak, Alasli
author_sort Malak, Alasli
collection Directory of Open Access Books
description Morocco displays strong multilingualism where several languages coexist: Standard Arabic, Berber (Amazigh), French, Spanish, and Moroccan Arabic (Darija) – the vernacular language. Nonetheless, following independence, the country’s ideological choices in terms of cultural policy pushed for the Arabization of toponyms. To provide high-quality geographic information, place names should be accurate and identifiable in the field not only by the inhabitants themselves but also by the visitors. Place names are rather close to everyday life and thus used mostly in their vernacular form, denoting phonetic or semantic alterations. Various research has shown the interrelation between dialectology and onomastics, hence the importance of considering dialects in the study of place names. This study aims to investigate whether examining and considering the dialectal variants is essential. It seeks to provide a comprehensive toponymic data set of Morocco, where the motivation is better identification of the place in question by adhering to the correct usage in both written and spoken practice. The onymic items were collected from native speakers of the geographical varieties and oral tradition. The differences in the linguistic features are analyzed, and follow-up investigations will seek to examine whether any discrepancy between the official and the vernacular form of toponym will be observed.
format Online
id doab-20.500.12854ir-159817
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2025
publishDateRange 2025
publishDateSort 2025
publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
publisherStr Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1598172025-05-19T09:39:14Z Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names Malak, Alasli dialect multilingualism toponymy variations thema EDItEUR::C Language and Linguistics Morocco displays strong multilingualism where several languages coexist: Standard Arabic, Berber (Amazigh), French, Spanish, and Moroccan Arabic (Darija) – the vernacular language. Nonetheless, following independence, the country’s ideological choices in terms of cultural policy pushed for the Arabization of toponyms. To provide high-quality geographic information, place names should be accurate and identifiable in the field not only by the inhabitants themselves but also by the visitors. Place names are rather close to everyday life and thus used mostly in their vernacular form, denoting phonetic or semantic alterations. Various research has shown the interrelation between dialectology and onomastics, hence the importance of considering dialects in the study of place names. This study aims to investigate whether examining and considering the dialectal variants is essential. It seeks to provide a comprehensive toponymic data set of Morocco, where the motivation is better identification of the place in question by adhering to the correct usage in both written and spoken practice. The onymic items were collected from native speakers of the geographical varieties and oral tradition. The differences in the linguistic features are analyzed, and follow-up investigations will seek to examine whether any discrepancy between the official and the vernacular form of toponym will be observed. Published 2025-05-19T09:39:12Z 2025-05-19T09:39:12Z 2023-12-21 chapter 9788323375012 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/159817 eng image/jpeg Attribution 4.0 International https://wuj.pl/ksiazka/onomastics-in-interaction-with-other-branches-of-science-volume-1#otwarty-dostep https://wuj.pl/official-toponyms-and-their-dialectal-variants-the-influence-of-the-dialectal-forms-of-moroccan-place-names Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego Onomastics in Interaction With Other Branches of Science. Volume 1. Keynote Lectures. Toponomastics 10.4467/K7501.45/22.23.18065 10.4467/K7501.45/22.23.18065 b56389e6-bd6e-43b9-abc7-9af91c5afc6b 7de802a3-610e-4023-bb20-ff814f7c94c9 9788323375012 315-329 open access
spellingShingle dialect
multilingualism
toponymy
variations
thema EDItEUR::C Language and Linguistics
Malak, Alasli
Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names
title Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names
title_full Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names
title_fullStr Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names
title_full_unstemmed Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names
title_short Official Toponyms and Their Dialectal Variants: The Influence of the Dialectal Forms of Moroccan Place Names
title_sort official toponyms and their dialectal variants the influence of the dialectal forms of moroccan place names
topic dialect
multilingualism
toponymy
variations
thema EDItEUR::C Language and Linguistics
topic_facet dialect
multilingualism
toponymy
variations
thema EDItEUR::C Language and Linguistics
url https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/159817
work_keys_str_mv AT malakalasli officialtoponymsandtheirdialectalvariantstheinfluenceofthedialectalformsofmoroccanplacenames