Conto dos Dois Irmãos: Estudo Histórico-Filológico com Texto Hieroglífico, Transliteração e Tradução

The Tale of the Two Brothers, Bata and Anpu, is a New Kingdom text and one of the best-known tales in all of Egyptian literature. Although it is considered a literary text, it was written with great simplicity and, apparently, without any literary pretension, being clearly timeless. It contains two...

সম্পূর্ণ বিবরণ

সংরক্ষণ করুন:
গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
প্রধান লেখক: Ferreira Canhão, Telo
বিন্যাস: Online
ভাষা:পর্তুগীজ
প্রকাশিত: Coimbra University Press 2025
বিষয়গুলি:
অনলাইন ব্যবহার করুন:https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/162904
ট্যাগগুলো: ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
বিবরন
সংক্ষিপ্ত:The Tale of the Two Brothers, Bata and Anpu, is a New Kingdom text and one of the best-known tales in all of Egyptian literature. Although it is considered a literary text, it was written with great simplicity and, apparently, without any literary pretension, being clearly timeless. It contains two distinct parts. The first presents a universal theme: the interest and anger of a woman towards a man she has no right to love and who, despite him refusing her advances, ends up denouncing him to her husband as having tried to rape her; the second part, the solitary life of a man far from everything and everyone, where magic and the wonderful, the extraordinary and the unusual are a constant. This text allows two essential types of reading: a literal reading, or manifest content (confrontation with the material, intellectual and geographical knowledge of the time in which it was written), and a metaphorical reading, or underlying content (analysis of the symbols it contains, prefiguring an allegory, created to remain hidden beyond literal reading).</p>