Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года
Lexical Homonyms and Quasi-Homonyms (“équivoques”) in the Grammar of French and Russian of 1730. The article analyzes Russian homonyms and quasi-homonyms with a French translation from the section “Équivoques” of Grammaire Françoise et Russe of 1730. The history of the French term “équivoques” and t...
Gespeichert in:
| Hauptverfasser: | , |
|---|---|
| Format: | Online |
| Sprache: | Russisch |
| Veröffentlicht: |
Firenze University Press
2025
|
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | ONIX_20250801T173835_9791221505856_123 |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
| _version_ | 1869518944921976832 |
|---|---|
| author | Vlassov, Sergueï Moskovkin, Leonid |
| author_browse | Moskovkin, Leonid Vlassov, Sergueï |
| author_facet | Vlassov, Sergueï Moskovkin, Leonid |
| author_sort | Vlassov, Sergueï |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | Lexical Homonyms and Quasi-Homonyms (“équivoques”) in the Grammar of French and Russian of 1730. The article analyzes Russian homonyms and quasi-homonyms with a French translation from the section “Équivoques” of Grammaire Françoise et Russe of 1730. The history of the French term “équivoques” and the related terms “homonym”, “homophone”, “homograph” and “quasi-homonym” are considered. It is concluded that among the words in the section “Équivoques” there are both homonyms and quasi-homonyms. Correspondences of several words to similar words from the grammars of J. W. Paus and M. Schwanwitz were identified. Errors in the spelling of Russian words and their translation into French are analyzed. It is concluded that the author described the lexical difficulties of the Russian language from the point of view of a native German speaker. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-163495 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | rus |
| publishDate | 2025 |
| publishDateRange | 2025 |
| publishDateSort | 2025 |
| publisher | Firenze University Press |
| publisherStr | Firenze University Press |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-1634952025-08-02T05:11:52Z Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года Vlassov, Sergueï Moskovkin, Leonid 18th century Russian grammars Grammaire Françoise et Russe (1730) homonyms quasi-homonyms homophones homographs J. C. Taubert M. Schwanwitz J. W. Paus. Lexical Homonyms and Quasi-Homonyms (“équivoques”) in the Grammar of French and Russian of 1730. The article analyzes Russian homonyms and quasi-homonyms with a French translation from the section “Équivoques” of Grammaire Françoise et Russe of 1730. The history of the French term “équivoques” and the related terms “homonym”, “homophone”, “homograph” and “quasi-homonym” are considered. It is concluded that among the words in the section “Équivoques” there are both homonyms and quasi-homonyms. Correspondences of several words to similar words from the grammars of J. W. Paus and M. Schwanwitz were identified. Errors in the spelling of Russian words and their translation into French are analyzed. It is concluded that the author described the lexical difficulties of the Russian language from the point of view of a native German speaker. 2025-08-02T05:11:50Z 2025-08-02T05:11:50Z 2025-08-01T15:48:09Z 2024 chapter ONIX_20250801T173835_9791221505856_123 2612-7679 https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/104673 9791221505856 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/163495 rus Biblioteca di Studi Slavistici open access image/jpeg Attribution 4.0 International https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/104673/1/44371.pdf Firenze University Press 10.36253/979-12-215-0585-6.13 10.36253/979-12-215-0585-6.13 2ec4474d-93b1-4cfa-b313-9c6019b51b1a 9791221505856 13 Florence open access |
| spellingShingle | 18th century Russian grammars Grammaire Françoise et Russe (1730) homonyms quasi-homonyms homophones homographs J. C. Taubert M. Schwanwitz J. W. Paus. Vlassov, Sergueï Moskovkin, Leonid Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года |
| title | Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года |
| title_full | Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года |
| title_fullStr | Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года |
| title_full_unstemmed | Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года |
| title_short | Chapter Лексические омонимы и квазиомонимы (équivoques) в Грамматике французской и русской 1730 года |
| title_sort | chapter лексические омонимы и квазиомонимы equivoques в грамматике французской и русской 1730 года |
| topic | 18th century Russian grammars Grammaire Françoise et Russe (1730) homonyms quasi-homonyms homophones homographs J. C. Taubert M. Schwanwitz J. W. Paus. |
| topic_facet | 18th century Russian grammars Grammaire Françoise et Russe (1730) homonyms quasi-homonyms homophones homographs J. C. Taubert M. Schwanwitz J. W. Paus. |
| url | ONIX_20250801T173835_9791221505856_123 |
| work_keys_str_mv | AT vlassovserguei chapterleksičeskieomonimyikvaziomonimyequivoquesvgrammatikefrancuzskojirusskoj1730goda AT moskovkinleonid chapterleksičeskieomonimyikvaziomonimyequivoquesvgrammatikefrancuzskojirusskoj1730goda |