The Negated Institution

The Negated Institution: Report from a Psychiatric Hospital was first published in 1968 in Italian and caused an immediate sensation. It was an instant bestseller and was translated into numerous languages, but never into English. Edited by the Venetian psychiatrist Franco Basaglia, the book is a co...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
フォーマット: Online
言語:英語
イタリア語
出版事項: punctum books 2025
主題:
オンライン・アクセス:ONIX_20251117T132438_9781685712853_13
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
その他の書誌記述
要約:The Negated Institution: Report from a Psychiatric Hospital was first published in 1968 in Italian and caused an immediate sensation. It was an instant bestseller and was translated into numerous languages, but never into English. Edited by the Venetian psychiatrist Franco Basaglia, the book is a collection of writings, interviews, and debates which tell the story of the transformation of the Psychiatric Hospital in Gorizia, on the northeast border of Italy, into an open and “negated” institution. This story of an historically unique process of de-institutionalization—with the elimination of walls and barriers, the humanization of the hospital, the introduction of debates and meetings, the unlocking of wards, and the questioning of the very basis of all psychiatric hospitals—struck a nerve with the student and worker movements of 1968. It also gave a voice to the patients themselves, telling their stories of violence but also of liberation. The Negated Institution was highly sensitive to the contradictions of this project of opening up and negation, and called for the abolition of the entire system of psychiatric asylums, as well as new ways of understanding and contextualising mental illness and mental health. It led to debates in many countries within and outside of psychiatry and played a part in the 1978 “Basaglia law,” which eventually closed down the entire psychiatric hospital system in Italy—the first example of such total closure in the world, which endures to our contemporary moment. This is the first translation into English of this seminal text. The translator, John Foot, is an expert in the life and work of Franco Basaglia and has added notes and a critical introduction.