The Poetry of Du Fu

The Complete Poetry of Du Fu presents a complete scholarly translation of Chinese literature alongside the original text in a critical edition. The English translation is more scholarly than vernacular Chinese translations, and it is compelled to address problems that even the best traditional comme...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Fformat: Online
Iaith:Saesneg
Cyhoeddwyd: De Gruyter 2021
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:1002586
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
_version_ 1869521298740215808
collection Directory of Open Access Books
description The Complete Poetry of Du Fu presents a complete scholarly translation of Chinese literature alongside the original text in a critical edition. The English translation is more scholarly than vernacular Chinese translations, and it is compelled to address problems that even the best traditional commentaries overlook.The main body of the text is a facing page translation and critical edition of the earliest Song editions and other sources. For convenience the translations are arranged following the sequence in Qiu Zhao’an’s Du shi xiangzhu (although Qiu’s text is not followed). Basic footnotes are included when the translation needs clarification or supplement. Endnotes provide sources, textual notes, and a limited discussion of problem passages. A supplement references commonly used allusions, their sources, and where they can be found in the translation.Scholars know that there is scarcely a Du Fu poem whose interpretation is uncontested. The scholar may use this as a baseline to agree or disagree. Other readers can feel confident that this is a credible reading of the text within the tradition. A reader with a basic understanding of the language of Chinese poetry can use this to facilitate reading Du Fu, which can present problems for even the most learned reader.
format Online
id doab-20.500.12854ir-30235
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2021
publishDateRange 2021
publishDateSort 2021
publisher De Gruyter
publisherStr De Gruyter
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-302352025-07-30T10:21:59Z The Poetry of Du Fu Warner, Ding Xiang Kroll, Paul Owen, Stephen Chinese literature translation thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies The Complete Poetry of Du Fu presents a complete scholarly translation of Chinese literature alongside the original text in a critical edition. The English translation is more scholarly than vernacular Chinese translations, and it is compelled to address problems that even the best traditional commentaries overlook.The main body of the text is a facing page translation and critical edition of the earliest Song editions and other sources. For convenience the translations are arranged following the sequence in Qiu Zhao’an’s Du shi xiangzhu (although Qiu’s text is not followed). Basic footnotes are included when the translation needs clarification or supplement. Endnotes provide sources, textual notes, and a limited discussion of problem passages. A supplement references commonly used allusions, their sources, and where they can be found in the translation.Scholars know that there is scarcely a Du Fu poem whose interpretation is uncontested. The scholar may use this as a baseline to agree or disagree. Other readers can feel confident that this is a credible reading of the text within the tradition. A reader with a basic understanding of the language of Chinese poetry can use this to facilitate reading Du Fu, which can present problems for even the most learned reader. 2021-02-10T12:58:18Z 2018-11-01 23:55:55 2020-01-07 16:47:06 2020-04-01T11:52:51Z 2015 book 1002586 OCN: 935153457 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/27423 9781614517122 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/30235 eng Library of Chinese Humanities open access image/jpeg image/jpeg image/jpeg image/jpeg n/a n/a n/a n/a https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/27423/1/9781501501890.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/27423/1/9781501501890.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/27423/1/9781501501890.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/27423/1/9781501501890.pdf De Gruyter 10.1515/9781501501890 10.1515/9781501501890 af2fbfcc-ee87-43d8-a035-afb9d7eef6a5 9781614517122 2962 Berlin, Germany open access
spellingShingle Chinese literature
translation
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies
The Poetry of Du Fu
title The Poetry of Du Fu
title_full The Poetry of Du Fu
title_fullStr The Poetry of Du Fu
title_full_unstemmed The Poetry of Du Fu
title_short The Poetry of Du Fu
title_sort poetry of du fu
topic Chinese literature
translation
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies
topic_facet Chinese literature
translation
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DB Ancient, classical and medieval texts
thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism
thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GT Interdisciplinary studies::GTM Regional / International studies
url 1002586