Ošibka živych. Roman

Der russische Originaltext des Romans "Ošibka živych" wírd hier erstmals vorgelegt; er wurde im Herbst 1970 in Moskau geschrieben. Eine deutsche Übersetzung "Der Fehler der Lebenden" erschien 1973 im Carl Hanser Verlag München. Dort sind von Vladimir Kazakov ferner erschienen ״Moi vstreci s Vladimír...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Kazakov, Vladimir V.
Natura: Online
Lingua:tedesco
Pubblicazione: Peter Lang International Academic Publishers 2021
Soggetti:
Accesso online:1002873
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
Descrizione
Riassunto:Der russische Originaltext des Romans "Ošibka živych" wírd hier erstmals vorgelegt; er wurde im Herbst 1970 in Moskau geschrieben. Eine deutsche Übersetzung "Der Fehler der Lebenden" erschien 1973 im Carl Hanser Verlag München. Dort sind von Vladimir Kazakov ferner erschienen ״Moi vstreci s Vladimírom Kazakovym” 1972 und in Übersetzung von Peter Urban ״Meine Begegnungen mit Vladimir Kazakov" 1972. Anstelle eines Vorworts sei auf die Rezension "Absurder Samizdat" in Neue Zürcher Zeitung 15.8.1974, S. 39, verwiesen. Die Manuskriptvervielfältigung ermöglichte Prof. Dr. Felix Philipp Ingold, St. Gallen. Die Herstellung der Druckvorlage übernahm Frau Karin van Ackern, M. A. Beiden sei gedankt.