Chapter 26 Developing mediation competence through translation
"The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopt...
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | inglês |
| Publicado em: |
Taylor & Francis
2021
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | 1006530 |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| _version_ | 1869528566642769920 |
|---|---|
| author | Maria González-Davies, |
| author_browse | Maria González-Davies, |
| author_facet | Maria González-Davies, |
| author_sort | Maria González-Davies, |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | "The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics.
By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment.
Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era." |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-35073 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | eng |
| publishDate | 2021 |
| publishDateRange | 2021 |
| publishDateSort | 2021 |
| publisher | Taylor & Francis |
| publisherStr | Taylor & Francis |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-350732025-03-14T05:43:02Z Chapter 26 Developing mediation competence through translation Maria González-Davies, Sara Laviosa Maria González-Davies Translation Studies Translation Applied Linguistics Communication Studies Multilingualism Educational Theory Educational Linguistics Education Bilingualism Intercultural Interpreting Studies Language Learning Language Education Deaf Education Sign Language Teacher Training thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics "The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era." 2021-02-10T14:23:05Z 2021-02-10T14:23:05Z 2019-12-09 13:36:03 2020-04-01T09:23:26Z 2020 chapter 1006530 http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/23616 9780367854850 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/35073 eng open access image/jpeg image/jpeg image/jpeg n/a n/a n/a https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/23616/1/9780815368434_oachapter26.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/23616/1/9780815368434_oachapter26.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/23616/1/9780815368434_oachapter26.pdf Taylor & Francis Routledge fa69b019-f4ee-4979-8d42-c6b6c476b5f0 The Routledge Handbook of Translation and Education 9780367854850 Routledge 18 open access |
| spellingShingle | Sara Laviosa Maria González-Davies Translation Studies Translation Applied Linguistics Communication Studies Multilingualism Educational Theory Educational Linguistics Education Bilingualism Intercultural Interpreting Studies Language Learning Language Education Deaf Education Sign Language Teacher Training thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics Maria González-Davies, Chapter 26 Developing mediation competence through translation |
| title | Chapter 26 Developing mediation competence through translation |
| title_full | Chapter 26 Developing mediation competence through translation |
| title_fullStr | Chapter 26 Developing mediation competence through translation |
| title_full_unstemmed | Chapter 26 Developing mediation competence through translation |
| title_short | Chapter 26 Developing mediation competence through translation |
| title_sort | chapter 26 developing mediation competence through translation |
| topic | Sara Laviosa Maria González-Davies Translation Studies Translation Applied Linguistics Communication Studies Multilingualism Educational Theory Educational Linguistics Education Bilingualism Intercultural Interpreting Studies Language Learning Language Education Deaf Education Sign Language Teacher Training thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics |
| topic_facet | Sara Laviosa Maria González-Davies Translation Studies Translation Applied Linguistics Communication Studies Multilingualism Educational Theory Educational Linguistics Education Bilingualism Intercultural Interpreting Studies Language Learning Language Education Deaf Education Sign Language Teacher Training thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics |
| url | 1006530 |
| work_keys_str_mv | AT mariagonzalezdavies chapter26developingmediationcompetencethroughtranslation |