Charting the Future of Translation History
Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history...
Zapisane w:
| Główni autorzy: | , |
|---|---|
| Format: | Online |
| Język: | angielski |
| Wydane: |
Les Presses de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Press
2021
|
| Hasła przedmiotowe: | |
| Dostęp online: | 48266 |
| Etykiety: |
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
| _version_ | 1869516603806187520 |
|---|---|
| author | Paul F. Bandia Georges L. Bastin |
| author_browse | Georges L. Bastin Paul F. Bandia |
| author_facet | Paul F. Bandia Georges L. Bastin |
| author_sort | Paul F. Bandia |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area. This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled. Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-43050 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | eng |
| publishDate | 2021 |
| publishDateRange | 2021 |
| publishDateSort | 2021 |
| publisher | Les Presses de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Press |
| publisherStr | Les Presses de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Press |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-430502024-04-04T14:40:28Z Charting the Future of Translation History Paul F. Bandia Georges L. Bastin P translation history methodology research thema EDItEUR::P Mathematics and Science Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area. This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled. Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field. 2021-02-11T09:44:43Z 2021-02-11T09:44:43Z 2020-09-09 12:19:45 2006 book 48266 9780776626208 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/43050 eng image/png http://books.openedition.org/uop/301 Les Presses de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Press 28346d3d-473f-4898-9d9c-ee5baca583d5 9780776626208 open access |
| spellingShingle | P translation history methodology research thema EDItEUR::P Mathematics and Science Paul F. Bandia Georges L. Bastin Charting the Future of Translation History |
| title | Charting the Future of Translation History |
| title_full | Charting the Future of Translation History |
| title_fullStr | Charting the Future of Translation History |
| title_full_unstemmed | Charting the Future of Translation History |
| title_short | Charting the Future of Translation History |
| title_sort | charting the future of translation history |
| topic | P translation history methodology research thema EDItEUR::P Mathematics and Science |
| topic_facet | P translation history methodology research thema EDItEUR::P Mathematics and Science |
| url | 48266 |
| work_keys_str_mv | AT paulfbandia chartingthefutureoftranslationhistory AT georgeslbastin chartingthefutureoftranslationhistory |