Literary Impressionisms

This book aims to locate and draw out resonances of impressionism in Swedish and Finland-Swedish prose at the end of the nineteenth century, a field hitherto overlooked in the critical debate on literary impressionism. In order to frame the many alternative approaches to this issue, it examines the...

Cur síos iomlán

Sábháilte in:
Sonraí bibleagrafaíochta
Príomhchruthaitheoir: Camilla Storskog
Formáid: Online
Teanga:Béarla
Foilsithe / Cruthaithe: Ledizioni 2021
Ábhair:
Rochtain ar líne:27271
Clibeanna: Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
_version_ 1869519956263043072
author Camilla Storskog
author_browse Camilla Storskog
author_facet Camilla Storskog
author_sort Camilla Storskog
collection Directory of Open Access Books
description This book aims to locate and draw out resonances of impressionism in Swedish and Finland-Swedish prose at the end of the nineteenth century, a field hitherto overlooked in the critical debate on literary impressionism. In order to frame the many alternative approaches to this issue, it examines the use of the term ‘literary impressionism’ not only on the Scandinavian scene but also in an international context. By focussing on three landmark discussions in the Nordic countries (Herman Bang, the Kristiania Bohème, August Strindberg), an inclusive, wide-ranging Scandinavian understanding of the relationship between impressionism and literature is advanced. The texts chosen for closer scrutiny disclose this extensive interpretation of impressionist writing: Helena Westermarck’s short story Aftonstämning (Evening Mood) from 1890 is read as an example of interart transposition, Stella Kleve’s novels and short stories are seen as indicative of the narrative modes of a literary impressionism drawing on scenic representation, but also present textual features such as the ‘metonymic mode’ and ‘delayed decoding’, elements that are central to the international approach to impressionist prose. The concluding analysis of fictional impressionists in the works of authors such as Gustaf af Geijerstam, Mathilda Roos, and Georg Nordensvan sketches a many-sided portrait of the impressionist painter while remaining true to this study’s pluralistic approach by including a discussion of K.A. Tavaststjerna’s Impressionisten (The Impressionist) from 1892, whose protagonist is not an artist but a hypersensitive, impressionable subject. This last section also investigates how fiction is used to convey a critical discussion of the means and methods of painterly impressionism, as well as the function of the use of the visual arts in these texts.
format Online
id doab-20.500.12854ir-51827
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2021
publishDateRange 2021
publishDateSort 2021
publisher Ledizioni
publisherStr Ledizioni
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-518272022-01-31T17:56:23Z Literary Impressionisms Camilla Storskog PD1-7159 This book aims to locate and draw out resonances of impressionism in Swedish and Finland-Swedish prose at the end of the nineteenth century, a field hitherto overlooked in the critical debate on literary impressionism. In order to frame the many alternative approaches to this issue, it examines the use of the term ‘literary impressionism’ not only on the Scandinavian scene but also in an international context. By focussing on three landmark discussions in the Nordic countries (Herman Bang, the Kristiania Bohème, August Strindberg), an inclusive, wide-ranging Scandinavian understanding of the relationship between impressionism and literature is advanced. The texts chosen for closer scrutiny disclose this extensive interpretation of impressionist writing: Helena Westermarck’s short story Aftonstämning (Evening Mood) from 1890 is read as an example of interart transposition, Stella Kleve’s novels and short stories are seen as indicative of the narrative modes of a literary impressionism drawing on scenic representation, but also present textual features such as the ‘metonymic mode’ and ‘delayed decoding’, elements that are central to the international approach to impressionist prose. The concluding analysis of fictional impressionists in the works of authors such as Gustaf af Geijerstam, Mathilda Roos, and Georg Nordensvan sketches a many-sided portrait of the impressionist painter while remaining true to this study’s pluralistic approach by including a discussion of K.A. Tavaststjerna’s Impressionisten (The Impressionist) from 1892, whose protagonist is not an artist but a hypersensitive, impressionable subject. This last section also investigates how fiction is used to convey a critical discussion of the means and methods of painterly impressionism, as well as the function of the use of the visual arts in these texts. 2021-02-11T17:53:35Z 2021-02-11T17:53:35Z 2018-07-09 17:41:51 2018 book 27271 9788867057245 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/51827 eng Di/Segni image/jpeg Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International http://www.ledizioni.it/prodotto/c-storskog-literary-impressionisms/ http://www.ledizioni.it/stag/wp-content/uploads/2018/07/Literary_impressionism_web.pdf Ledizioni cb2a1db5-5754-4ab6-bb64-d635458e30c5 9788867057245 260 open access
spellingShingle PD1-7159
Camilla Storskog
Literary Impressionisms
title Literary Impressionisms
title_full Literary Impressionisms
title_fullStr Literary Impressionisms
title_full_unstemmed Literary Impressionisms
title_short Literary Impressionisms
title_sort literary impressionisms
topic PD1-7159
topic_facet PD1-7159
url 27271
work_keys_str_mv AT camillastorskog literaryimpressionisms