Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie
La charrette de Scarron est une bonne fiction. Qu’il s’agisse du voyage des troupes ou de celui qu’entreprennent les artisans du spectacle pour « faire passer » le texte vers le spectateur, la notion de voyage est intimement liée à celle de théâtre. Appliquée à la seule traduction des textes, elle e...
Bewaard in:
| Hoofdauteur: | |
|---|---|
| Formaat: | Online |
| Taal: | Frans |
| Gepubliceerd in: |
Presses universitaires de Vincennes
2021
|
| Onderwerpen: | |
| Online toegang: | 48086 |
| Tags: |
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
| _version_ | 1869513827531358208 |
|---|---|
| author | Françoise Decroisette |
| author_browse | Françoise Decroisette |
| author_facet | Françoise Decroisette |
| author_sort | Françoise Decroisette |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | La charrette de Scarron est une bonne fiction. Qu’il s’agisse du voyage des troupes ou de celui qu’entreprennent les artisans du spectacle pour « faire passer » le texte vers le spectateur, la notion de voyage est intimement liée à celle de théâtre. Appliquée à la seule traduction des textes, elle engage des mécanismes complexes – sociologiques et politiques, esthétiques et culturels – que ce volume s’attache à démêler sur la longue durée et dans le cadre emblématique des échanges théâtraux entre la France et l’Italie. Se trouvent ainsi étudiés les circuits suivis par des traductions-adaptations d’auteurs célèbres (L’Arétin, Goldoni, Molière…), ou le rôle joué par l’art lyrique dans l’invention d’une écriture mixte (cas d’un auteur italo-français du XVIIIe siècle, Jean Galli de Bibiena). Au cœur du volume, un problème central : le rêve d’un métissage culturel n’est-il qu’une illusion ? |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-62451 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | fre |
| publishDate | 2021 |
| publishDateRange | 2021 |
| publishDateSort | 2021 |
| publisher | Presses universitaires de Vincennes |
| publisherStr | Presses universitaires de Vincennes |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-624512023-12-20T18:09:20Z Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie Françoise Decroisette PN1-6790 Italie traduction opéra échange scène spectateur dix-septième siècle théâtre France interculturalité bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies La charrette de Scarron est une bonne fiction. Qu’il s’agisse du voyage des troupes ou de celui qu’entreprennent les artisans du spectacle pour « faire passer » le texte vers le spectateur, la notion de voyage est intimement liée à celle de théâtre. Appliquée à la seule traduction des textes, elle engage des mécanismes complexes – sociologiques et politiques, esthétiques et culturels – que ce volume s’attache à démêler sur la longue durée et dans le cadre emblématique des échanges théâtraux entre la France et l’Italie. Se trouvent ainsi étudiés les circuits suivis par des traductions-adaptations d’auteurs célèbres (L’Arétin, Goldoni, Molière…), ou le rôle joué par l’art lyrique dans l’invention d’une écriture mixte (cas d’un auteur italo-français du XVIIIe siècle, Jean Galli de Bibiena). Au cœur du volume, un problème central : le rêve d’un métissage culturel n’est-il qu’une illusion ? 2021-02-12T08:13:29Z 2021-02-12T08:13:29Z 2020-09-09 12:19:35 1998 book 48086 9782379241178 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/62451 fre image/png http://books.openedition.org/puv/6906 Presses universitaires de Vincennes 10.4000/books.puv.6906 10.4000/books.puv.6906 0522ac67-d09a-4d0e-8996-f90ef20dd63d 9782379241178 open access |
| spellingShingle | PN1-6790 Italie traduction opéra échange scène spectateur dix-septième siècle théâtre France interculturalité bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies Françoise Decroisette Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie |
| title | Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie |
| title_full | Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie |
| title_fullStr | Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie |
| title_full_unstemmed | Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie |
| title_short | Voyages des textes de théâtre. Italie-France-Italie |
| title_sort | voyages des textes de theatre italie france italie |
| topic | PN1-6790 Italie traduction opéra échange scène spectateur dix-septième siècle théâtre France interculturalité bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies |
| topic_facet | PN1-6790 Italie traduction opéra échange scène spectateur dix-septième siècle théâtre France interculturalité bic Book Industry Communication::D Literature & literary studies |
| url | 48086 |
| work_keys_str_mv | AT francoisedecroisette voyagesdestextesdetheatreitaliefranceitalie |