(Ré) Appropriations des savoirs

À la croisée des terrains et des disciplines, ce livre collectif propose une réflexion inédite, à partir de situations précises, sur le concept d'appropriation ou de réappropriation de savoirs et de savoir-faire, en centrant les analyses sur le point de vue des acteurs, leurs engagements, leurs visé...

Fuld beskrivelse

Saved in:
Bibliografiske detaljer
Format: Online
Sprog:fransk
Udgivet: Presses de l’Inalco 2022
Fag:
Online adgang:ONIX_20220610_9782858313877_26
Tags: Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
_version_ 1869516466877890560
collection Directory of Open Access Books
description À la croisée des terrains et des disciplines, ce livre collectif propose une réflexion inédite, à partir de situations précises, sur le concept d'appropriation ou de réappropriation de savoirs et de savoir-faire, en centrant les analyses sur le point de vue des acteurs, leurs engagements, leurs visées et objectifs et en s’intéressant au pouvoir d’initiative et aux stratégies qu'ils déploient dans la production et l’usage des savoirs. À partir d’études de cas, l’ouvrage permet une approche globale de la question grâce à la grande diversité de terrains étudiés : Afrique - Afrique sub-saharienne, Côte d’Ivoire, Maroc ; Amérique - Mexique, Haïti ; Asie - Inde, Chine, Iran ; Europe, France. Il croise les réflexions de quatre anthropologues, six historien(ne)s, deux sociologues, un géographe et un spécialiste d’histoire littéraire. Sans figer la définition de ces processus de (ré) appropriation, il s'agit de les envisager d'un point de vue méthodologique et heuristique. Au-delà de notions déjà travaillées comme celles de « transfert culturel » ou « d’acculturation », les travaux présentés ici permettent de dépasser la seule description de la distribution ou circulation des savoirs, adoptés ou rejetés dans certaines régions, en se focalisant plutôt sur l’agentivité des acteurs dans ces processus d’intégration de savoirs ou savoir-faire considérés comme exogènes ou bien redécouverts après des longues périodes d’oubli. Les études de cas proposées pourront nourrir les réflexions théoriques, servir de base pour des études régionales, ou encore permettre des approches comparatives.
format Online
id doab-20.500.12854ir-84091
institution Directory of Open Access Books
language fre
publishDate 2022
publishDateRange 2022
publishDateSort 2022
publisher Presses de l’Inalco
publisherStr Presses de l’Inalco
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-840912024-03-29T04:24:35Z (Ré) Appropriations des savoirs Chosson, Marie de Suremain, Marie-Albane Viguier, Anne Africa America Asia France History Anthropology Sociology Geography Knowledge Know-how Agency Circulation Transfer Appropriation Co-construction thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology::JHBC Social research and statistics À la croisée des terrains et des disciplines, ce livre collectif propose une réflexion inédite, à partir de situations précises, sur le concept d'appropriation ou de réappropriation de savoirs et de savoir-faire, en centrant les analyses sur le point de vue des acteurs, leurs engagements, leurs visées et objectifs et en s’intéressant au pouvoir d’initiative et aux stratégies qu'ils déploient dans la production et l’usage des savoirs. À partir d’études de cas, l’ouvrage permet une approche globale de la question grâce à la grande diversité de terrains étudiés : Afrique - Afrique sub-saharienne, Côte d’Ivoire, Maroc ; Amérique - Mexique, Haïti ; Asie - Inde, Chine, Iran ; Europe, France. Il croise les réflexions de quatre anthropologues, six historien(ne)s, deux sociologues, un géographe et un spécialiste d’histoire littéraire. Sans figer la définition de ces processus de (ré) appropriation, il s'agit de les envisager d'un point de vue méthodologique et heuristique. Au-delà de notions déjà travaillées comme celles de « transfert culturel » ou « d’acculturation », les travaux présentés ici permettent de dépasser la seule description de la distribution ou circulation des savoirs, adoptés ou rejetés dans certaines régions, en se focalisant plutôt sur l’agentivité des acteurs dans ces processus d’intégration de savoirs ou savoir-faire considérés comme exogènes ou bien redécouverts après des longues périodes d’oubli. Les études de cas proposées pourront nourrir les réflexions théoriques, servir de base pour des études régionales, ou encore permettre des approches comparatives. 2022-06-10T14:32:28Z 2022-06-10T14:32:28Z 2021 book ONIX_20220610_9782858313877_26 9782858313877 9782858313860 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/84091 fre TransAireS image/png n/a https://www.7switch.com/fr/ebook/9782858313877/from/openedition https://books.openedition.org/pressesinalco/42755 Presses de l’Inalco 10.4000/books.pressesinalco.42755 À la croisée des terrains et des disciplines, ce livre collectif propose une réflexion inédite, à partir de situations précises, sur le concept d'appropriation ou de réappropriation de savoirs et de savoir-faire, en centrant les analyses sur le point de vue des acteurs, leurs engagements, leurs visées et objectifs et en s’intéressant au pouvoir d’initiative et aux stratégies qu'ils déploient dans la production et l’usage des savoirs. À partir d’études de cas, l’ouvrage permet une approche globale de la question grâce à la grande diversité de terrains étudiés : Afrique - Afrique sub-saharienne, Côte d’Ivoire, Maroc ; Amérique - Mexique, Haïti ; Asie - Inde, Chine, Iran ; Europe, France. Il croise les réflexions de quatre anthropologues, six historien(ne)s, deux sociologues, un géographe et un spécialiste d’histoire littéraire. Sans figer la définition de ces processus de (ré) appropriation, il s'agit de les envisager d'un point de vue méthodologique et heuristique. Au-delà de notions déjà travaillées comme celles de « transfert culturel » ou « d’acculturation », les travaux présentés ici permettent de dépasser la seule description de la distribution ou circulation des savoirs, adoptés ou rejetés dans certaines régions, en se focalisant plutôt sur l’agentivité des acteurs dans ces processus d’intégration de savoirs ou savoir-faire considérés comme exogènes ou bien redécouverts après des longues périodes d’oubli. Les études de cas proposées pourront nourrir les réflexions théoriques, servir de base pour des études régionales, ou encore permettre des approches comparatives. 10.4000/books.pressesinalco.42755 a988fd18-fa61-4b95-b658-b8b53fe4cc1c 9782858313877 9782858313860 452 Paris open access
spellingShingle Africa
America
Asia
France
History
Anthropology
Sociology
Geography
Knowledge
Know-how
Agency
Circulation
Transfer
Appropriation
Co-construction
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology::JHBC Social research and statistics
(Ré) Appropriations des savoirs
title (Ré) Appropriations des savoirs
title_full (Ré) Appropriations des savoirs
title_fullStr (Ré) Appropriations des savoirs
title_full_unstemmed (Ré) Appropriations des savoirs
title_short (Ré) Appropriations des savoirs
title_sort re appropriations des savoirs
topic Africa
America
Asia
France
History
Anthropology
Sociology
Geography
Knowledge
Know-how
Agency
Circulation
Transfer
Appropriation
Co-construction
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology::JHBC Social research and statistics
topic_facet Africa
America
Asia
France
History
Anthropology
Sociology
Geography
Knowledge
Know-how
Agency
Circulation
Transfer
Appropriation
Co-construction
thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHB Sociology::JHBC Social research and statistics
url ONIX_20220610_9782858313877_26