Des autofictions arabes

Depuis son invention par Serge Doubrovsky en 1977, le concept d’autofiction n’a cessé d’évoluer et de stimuler la réflexion sur la production romanesque. Depuis quelques années, le phénomène littéraire semble gagner le monde arabe. Certains écrivains s’en réclament, d’autres s’en accommodent et d’au...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Hilali Bacar, Darouèche
Médium: Online
Jazyk:francouzština
Vydáno: Presses universitaires de Lyon 2022
Témata:
On-line přístup:ONIX_20220701_9782729712013_1709
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
Popis
Shrnutí:Depuis son invention par Serge Doubrovsky en 1977, le concept d’autofiction n’a cessé d’évoluer et de stimuler la réflexion sur la production romanesque. Depuis quelques années, le phénomène littéraire semble gagner le monde arabe. Certains écrivains s’en réclament, d’autres s’en accommodent et d’autres encore préfèrent employer divers concepts pour définir leur pratique romanesque. Cette nouvelle terminologie peut-elle attester l’émergence d’un « nouveau genre » dans la littérature arabe ? Dans cette première étude consacrée à l’autofiction dans la littérature de langue arabe, Darouèche Hilali Bacar se propose de reconstruire une histoire du roman et de l’autobiographie qui montre la pertinence et la fécondité de l’hybridation générique. Du récit de voyage (rihla) aux autobiographies romancées, en passant par la néo-maqâma, le roman de formation et l’autobiographie altérisée ou déguisée, on suit, pas à pas, la genèse de l’écriture autofictionnelle en langue arabe. L’analyse des textes de Mohamed Choukri, Sonallah Ibrahim et Rachid El-Daïf permet au lecteur d’observer au plus près la pratique autofictionnelle, d’en comprendre les mécanismes et les motivations. À partir de ces trois exemples, Darouèche Hilali Bacar propose d’établir un modèle d’autofiction arabe et de définir les thèmes qui pourraient s’appliquer à de nombreux textes modernes et contemporains.