Rimbaud Nègre de Dieu
Que serait-ce qu’une langue-sœur ? Simple variante d’une langue d’emblée trop maternelle ou débris désordonnés d’une langue du père d’avance perdue ? Lorsqu’on a, comme Rimbaud, deux sœurs, on est bilingue par force : de l’une à l’autre, quelque chose reste, d’intraduisible à jamais.C’est par les co...
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | francês |
| Publicado em: |
Presses universitaires du Septentrion
2022
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | ONIX_20220701_9782757426050_2558 |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| _version_ | 1869515515203944448 |
|---|---|
| author | Cornille, Jean-Louis |
| author_browse | Cornille, Jean-Louis |
| author_facet | Cornille, Jean-Louis |
| author_sort | Cornille, Jean-Louis |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | Que serait-ce qu’une langue-sœur ? Simple variante d’une langue d’emblée trop maternelle ou débris désordonnés d’une langue du père d’avance perdue ? Lorsqu’on a, comme Rimbaud, deux sœurs, on est bilingue par force : de l’une à l’autre, quelque chose reste, d’intraduisible à jamais.C’est par les consonnes que Rimbaud se trahit, consœurs en nombre de voyelles surexposées ou petites sœurs au sexe tôt dévoyé, qui cependant insistent en-deça des mots à la fin d’étouffer en eux l’incessant murmure d’un inceste sororal. Arthur Rimbaud n’écrira plus après la mort de Vitalie, s’en ira très loin, même ; puis, reviendra mourir auprès d’Isabelle : comme par écho, l’œuvre se renverse dans le miroir des deux sœurs.Tout texte a ses sirènes : voix qui nous leurrent et dont la faiblesse tient à ce pouvoir extrême qu’elles ont de ne se confiner jamais au seul espace que couvre la page, mais de migrer au moyen de tous les mots quotidiennement mis, à toute heure de tout jour, dans toutes les langues en usage, à la disposition de l’humain. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-87088 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | fre |
| publishDate | 2022 |
| publishDateRange | 2022 |
| publishDateSort | 2022 |
| publisher | Presses universitaires du Septentrion |
| publisherStr | Presses universitaires du Septentrion |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-870882024-03-26T22:56:18Z Rimbaud Nègre de Dieu Cornille, Jean-Louis poésie littérature dieu nègre thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSC Literary studies: poetry and poets Que serait-ce qu’une langue-sœur ? Simple variante d’une langue d’emblée trop maternelle ou débris désordonnés d’une langue du père d’avance perdue ? Lorsqu’on a, comme Rimbaud, deux sœurs, on est bilingue par force : de l’une à l’autre, quelque chose reste, d’intraduisible à jamais.C’est par les consonnes que Rimbaud se trahit, consœurs en nombre de voyelles surexposées ou petites sœurs au sexe tôt dévoyé, qui cependant insistent en-deça des mots à la fin d’étouffer en eux l’incessant murmure d’un inceste sororal. Arthur Rimbaud n’écrira plus après la mort de Vitalie, s’en ira très loin, même ; puis, reviendra mourir auprès d’Isabelle : comme par écho, l’œuvre se renverse dans le miroir des deux sœurs.Tout texte a ses sirènes : voix qui nous leurrent et dont la faiblesse tient à ce pouvoir extrême qu’elles ont de ne se confiner jamais au seul espace que couvre la page, mais de migrer au moyen de tous les mots quotidiennement mis, à toute heure de tout jour, dans toutes les langues en usage, à la disposition de l’humain. 2022-07-01T16:46:56Z 2022-07-01T16:46:56Z 1989 book ONIX_20220701_9782757426050_2558 2780-9099 9782757426050 9782859393298 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/87088 fre Objet image/png n/a https://www.7switch.com/fr/ebook/9782757426050/from/openedition https://books.openedition.org/septentrion/83743 Presses universitaires du Septentrion 10.4000/books.septentrion.83743 Que serait-ce qu’une langue-sœur ? Simple variante d’une langue d’emblée trop maternelle ou débris désordonnés d’une langue du père d’avance perdue ? Lorsqu’on a, comme Rimbaud, deux sœurs, on est bilingue par force : de l’une à l’autre, quelque chose reste, d’intraduisible à jamais.C’est par les consonnes que Rimbaud se trahit, consœurs en nombre de voyelles surexposées ou petites sœurs au sexe tôt dévoyé, qui cependant insistent en-deça des mots à la fin d’étouffer en eux l’incessant murmure d’un inceste sororal. Arthur Rimbaud n’écrira plus après la mort de Vitalie, s’en ira très loin, même ; puis, reviendra mourir auprès d’Isabelle : comme par écho, l’œuvre se renverse dans le miroir des deux sœurs.Tout texte a ses sirènes : voix qui nous leurrent et dont la faiblesse tient à ce pouvoir extrême qu’elles ont de ne se confiner jamais au seul espace que couvre la page, mais de migrer au moyen de tous les mots quotidiennement mis, à toute heure de tout jour, dans toutes les langues en usage, à la disposition de l’humain. 10.4000/books.septentrion.83743 45401d39-6941-487a-8753-f8f08d2b5a69 9782757426050 9782859393298 136 Villeneuve d'Ascq open access |
| spellingShingle | poésie littérature dieu nègre thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSC Literary studies: poetry and poets Cornille, Jean-Louis Rimbaud Nègre de Dieu |
| title | Rimbaud Nègre de Dieu |
| title_full | Rimbaud Nègre de Dieu |
| title_fullStr | Rimbaud Nègre de Dieu |
| title_full_unstemmed | Rimbaud Nègre de Dieu |
| title_short | Rimbaud Nègre de Dieu |
| title_sort | rimbaud negre de dieu |
| topic | poésie littérature dieu nègre thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSC Literary studies: poetry and poets |
| topic_facet | poésie littérature dieu nègre thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSC Literary studies: poetry and poets |
| url | ONIX_20220701_9782757426050_2558 |
| work_keys_str_mv | AT cornillejeanlouis rimbaudnegrededieu |