Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation

creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice

সংরক্ষণ করুন:
গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
প্রধান লেখক: Kolb, Waltraud, Miller, Tristan
বিন্যাস: Online
ভাষা:ইংরেজি
প্রকাশিত: Taylor & Francis 2022
বিষয়গুলি:
অনলাইন ব্যবহার করুন:https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/57772
ট্যাগগুলো: ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
_version_ 1869515444912652288
author Kolb, Waltraud
Miller, Tristan
author_browse Kolb, Waltraud
Miller, Tristan
author_facet Kolb, Waltraud
Miller, Tristan
author_sort Kolb, Waltraud
collection Directory of Open Access Books
description creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice
format Online
id doab-20.500.12854ir-90790
institution Directory of Open Access Books
language eng
publishDate 2022
publishDateRange 2022
publishDateSort 2022
publisher Taylor & Francis
publisherStr Taylor & Francis
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-907902025-08-13T13:42:59Z Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation Kolb, Waltraud Miller, Tristan creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice 2022-08-06T04:04:30Z 2022-08-06T04:04:30Z 2022-08-05T10:23:31Z 2022 chapter https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/57772 9780367555818 9781032333847 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/90790 eng open access image/jpeg image/jpeg image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/57772/1/9781003094159_10.4324_9781003094159-4.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/57772/1/9781003094159_10.4324_9781003094159-4.pdf https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/57772/1/9781003094159_10.4324_9781003094159-4.pdf Taylor & Francis Routledge 10.4324/ 9781003094159-4 10.4324/ 9781003094159-4 fa69b019-f4ee-4979-8d42-c6b6c476b5f0 Using Technologies for Creative- Text Translation Austrian Science Fund (FWF) 0bdd30b8-28cc-4e2d-bd69-6cabb77b36d4 9780367555818 9781032333847 Austrian Science Fund (FWF) Routledge 24 M 2625- N31 open access
spellingShingle creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
Kolb, Waltraud
Miller, Tristan
Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation
title Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation
title_full Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation
title_fullStr Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation
title_full_unstemmed Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation
title_short Chapter 3 Human– computer interaction in pun translation
title_sort chapter 3 human computer interaction in pun translation
topic creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
topic_facet creative texts; translation technologies; machine translation; computer-aided translation; translation practice
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and general
thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics
url https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/57772
work_keys_str_mv AT kolbwaltraud chapter3humancomputerinteractioninpuntranslation
AT millertristan chapter3humancomputerinteractioninpuntranslation