Chapter The Existential byt’ in the Translations of I.A. Bunin’s The Gentleman from San Francisco into English and Japanese

This article deals with the translations of a Bunin’s story The Gentleman from San Francisco into Japanese and English. Japanese translations of the phrase with the existential verb byt’ reflect a different understanding of death. A comparison of the original text with the translations also helps us...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Miyagawa, Kinuyo
Format: Online
Jezik:angleščina
Izdano: Firenze University Press 2024
Teme:
Online dostop:ONIX_20240402_9791221502381_215
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Opis
Izvleček:This article deals with the translations of a Bunin’s story The Gentleman from San Francisco into Japanese and English. Japanese translations of the phrase with the existential verb byt’ reflect a different understanding of death. A comparison of the original text with the translations also helps us understand the image of the gentleman’s being, bytie, which changes as the story develops.