Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to q...
-д хадгалсан:
| Үндсэн зохиолч: | |
|---|---|
| Формат: | Online |
| Хэл сонгох: | польш |
| Хэвлэсэн: |
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
2025
|
| Онлайн хандалт: | ONIX_20250307_9788383311531_1748 |
| Шошгууд: |
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
| _version_ | 1869524423820705792 |
|---|---|
| author | Lewaszkiewicz, Tadeusz |
| author_browse | Lewaszkiewicz, Tadeusz |
| author_facet | Lewaszkiewicz, Tadeusz |
| author_sort | Lewaszkiewicz, Tadeusz |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to quoting parallel extracts from two or more Bible versions. Linde not only rendered great services for Polish and Slavic lexicography, but also pioneered philological research on Polish Bible translations. In addition, the lexicographer was interested in the translations of Luther and Skoryna, Lithuanian bibles and the Gothic New Testament of Ulfilas. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-156098 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | pol |
| publishDate | 2025 |
| publishDateRange | 2025 |
| publishDateSort | 2025 |
| publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
| publisherStr | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-1560982025-03-07T14:56:22Z Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations Lewaszkiewicz, Tadeusz In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to quoting parallel extracts from two or more Bible versions. Linde not only rendered great services for Polish and Slavic lexicography, but also pioneered philological research on Polish Bible translations. In addition, the lexicographer was interested in the translations of Luther and Skoryna, Lithuanian bibles and the Gothic New Testament of Ulfilas. 2025-03-07T14:56:20Z 2025-03-07T14:56:20Z 2023 chapter ONIX_20250307_9788383311531_1748 9788383311531 9788383311524 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/156098 pol image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://www.press.uni.lodz.pl/index.php/wul/catalog/book/61 Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 10.18778/8331-152-4.07 In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to quoting parallel extracts from two or more Bible versions. Linde not only rendered great services for Polish and Slavic lexicography, but also pioneered philological research on Polish Bible translations. In addition, the lexicographer was interested in the translations of Luther and Skoryna, Lithuanian bibles and the Gothic New Testament of Ulfilas. 10.18778/8331-152-4.07 83bfe9c9-323d-4283-b087-d859fd9af314 9788383311531 9788383311524 89-113 open access |
| spellingShingle | Lewaszkiewicz, Tadeusz Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations |
| title | Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations |
| title_full | Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations |
| title_fullStr | Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations |
| title_full_unstemmed | Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations |
| title_short | Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations |
| title_sort | chapter samuel boguslaw linde as the researcher of polish and foreign language bible translations |
| url | ONIX_20250307_9788383311531_1748 |
| work_keys_str_mv | AT lewaszkiewicztadeusz chaptersamuelbogusławlindeastheresearcherofpolishandforeignlanguagebibletranslations |