Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations

In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to q...

Бүрэн тодорхойлолт

-д хадгалсан:
Номзүйн дэлгэрэнгүй
Үндсэн зохиолч: Lewaszkiewicz, Tadeusz
Формат: Online
Хэл сонгох:польш
Хэвлэсэн: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 2025
Онлайн хандалт:ONIX_20250307_9788383311531_1748
Шошгууд: Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
_version_ 1869524423820705792
author Lewaszkiewicz, Tadeusz
author_browse Lewaszkiewicz, Tadeusz
author_facet Lewaszkiewicz, Tadeusz
author_sort Lewaszkiewicz, Tadeusz
collection Directory of Open Access Books
description In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to quoting parallel extracts from two or more Bible versions. Linde not only rendered great services for Polish and Slavic lexicography, but also pioneered philological research on Polish Bible translations. In addition, the lexicographer was interested in the translations of Luther and Skoryna, Lithuanian bibles and the Gothic New Testament of Ulfilas.
format Online
id doab-20.500.12854ir-156098
institution Directory of Open Access Books
language pol
publishDate 2025
publishDateRange 2025
publishDateSort 2025
publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
publisherStr Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
record_format ojs
spelling doab-20.500.12854ir-1560982025-03-07T14:56:22Z Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations Lewaszkiewicz, Tadeusz In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to quoting parallel extracts from two or more Bible versions. Linde not only rendered great services for Polish and Slavic lexicography, but also pioneered philological research on Polish Bible translations. In addition, the lexicographer was interested in the translations of Luther and Skoryna, Lithuanian bibles and the Gothic New Testament of Ulfilas. 2025-03-07T14:56:20Z 2025-03-07T14:56:20Z 2023 chapter ONIX_20250307_9788383311531_1748 9788383311531 9788383311524 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/156098 pol image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://www.press.uni.lodz.pl/index.php/wul/catalog/book/61 Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 10.18778/8331-152-4.07 In his Słownik języka polskiego (vols 1-6, Warsaw 1807-1814) S. B. Linde included a large number of quotations from Polish 16th and 17th century Bible translations. They illustrate the semantic meaning of numerous words of the Polish language but also show alternative translation choices thanks to quoting parallel extracts from two or more Bible versions. Linde not only rendered great services for Polish and Slavic lexicography, but also pioneered philological research on Polish Bible translations. In addition, the lexicographer was interested in the translations of Luther and Skoryna, Lithuanian bibles and the Gothic New Testament of Ulfilas. 10.18778/8331-152-4.07 83bfe9c9-323d-4283-b087-d859fd9af314 9788383311531 9788383311524 89-113 open access
spellingShingle Lewaszkiewicz, Tadeusz
Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
title Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
title_full Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
title_fullStr Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
title_full_unstemmed Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
title_short Chapter Samuel Bogusław Linde as the researcher of Polish and foreign language Bible translations
title_sort chapter samuel boguslaw linde as the researcher of polish and foreign language bible translations
url ONIX_20250307_9788383311531_1748
work_keys_str_mv AT lewaszkiewicztadeusz chaptersamuelbogusławlindeastheresearcherofpolishandforeignlanguagebibletranslations