Field Research on Translation and Interpreting
This volume constitutes a significant step in establishing field research as a central methodological approach in translation and interpreting studies. Following an integrative approach, it addresses both translation and interpreting across professional, paraprofessional, and non-professional settin...
में बचाया:
| स्वरूप: | Online |
|---|---|
| भाषा: | अंग्रेज़ी |
| प्रकाशित: |
John Benjamins Publishing Company
2025
|
| विषय: |
ÖFOS 2012
> GEISTESWISSENSCHAFTEN (6)
> Sprach- und Literaturwissenschaften (602)
> Sprach- und Literaturwissenschaften (6020)
> Translationswissenschaft (602051)
Thema Klassifizierung
> Sprache und Sprachwissenschaft (C)
> Sprachwissenschaft, Linguistik (CF)
> Übersetzen und Dolmetschen (CFP)
Thema Klassifizierung
> Nachschlagewerke, Informationswissenschaften und Interdisziplinäre Themen (G)
> Forschung und Information, allgemein (GP)
> Forschungsmethoden, allgemein (GPS)
ÖFOS 2012
> HUMANITIES (6)
> Linguistics and Literature (602)
> Linguistics and Literature (6020)
> Translation studies (602051)
Thema Subject Codes
> Language and Linguistics (C)
> Linguistics (CF)
> Translation and interpretation (CFP)
|
| ऑनलाइन पहुंच: | https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/102694 |
| टैग: |
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
| सारांश: | This volume constitutes a significant step in establishing field research as a central methodological approach in translation and interpreting studies. Following an integrative approach, it addresses both translation and interpreting across professional, paraprofessional, and non-professional settings and discusses common aspects and challenges such as the researchers’ reflexivity, ethical considerations, and the role of materiality in fieldwork. The chapters in this volume focus on lived experiences in diverse, real-world contexts—including refugee centres, UN missions, NGOs, virtual environments, and the workplaces of specialised translators. |
|---|