Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução

This volume brings together eight chapters which meet at the crossroads between Tourism Studies and Translation Studies, highlighting the challenges faced in an area highly marked by contact between cultures, languages, and discourses. The works compiled here cover different languages, different the...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autori principali: Almeida Carreira, Vivina, Plag, Cornelia, Carapinha, Conceição
Natura: Online
Lingua:portoghese
Pubblicazione: Coimbra University Press 2025
Soggetti:
Accesso online:https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/162956
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
Descrizione
Riassunto:This volume brings together eight chapters which meet at the crossroads between Tourism Studies and Translation Studies, highlighting the challenges faced in an area highly marked by contact between cultures, languages, and discourses. The works compiled here cover different languages, different theoretical perspectives, different textual genres, and translation problems. Within this scope, one of the main features of this volume is the approach to Tourism and Translation in the Portuguese context. Also noteworthy is the fact that these studies focus on specific themes, such as cultural tourism, namely wine tourism, the communication of Tourism narratives in travel catalogues or podcasts, or even the issue of accessibility to cultural assets and the role Translation plays in this context.