Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução
This volume brings together eight chapters which meet at the crossroads between Tourism Studies and Translation Studies, highlighting the challenges faced in an area highly marked by contact between cultures, languages, and discourses. The works compiled here cover different languages, different the...
Сохранить в:
| Главные авторы: | , , |
|---|---|
| Формат: | Online |
| Язык: | португальский |
| Опубликовано: |
Coimbra University Press
2025
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/162956 |
| Метки: |
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| _version_ | 1869527201446100992 |
|---|---|
| author | Almeida Carreira, Vivina Plag, Cornelia Carapinha, Conceição |
| author_browse | Almeida Carreira, Vivina Carapinha, Conceição Plag, Cornelia |
| author_facet | Almeida Carreira, Vivina Plag, Cornelia Carapinha, Conceição |
| author_sort | Almeida Carreira, Vivina |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | This volume brings together eight chapters which meet at the crossroads between Tourism Studies and Translation Studies, highlighting the challenges faced in an area highly marked by contact between cultures, languages, and discourses. The works compiled here cover different languages, different theoretical perspectives, different textual genres, and translation problems. Within this scope, one of the main features of this volume is the approach to Tourism and Translation in the Portuguese context. Also noteworthy is the fact that these studies focus on specific themes, such as cultural tourism, namely wine tourism, the communication of Tourism narratives in travel catalogues or podcasts, or even the issue of accessibility to cultural assets and the role Translation plays in this context. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-162956 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | por |
| publishDate | 2025 |
| publishDateRange | 2025 |
| publishDateSort | 2025 |
| publisher | Coimbra University Press |
| publisherStr | Coimbra University Press |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-1629562025-07-18T08:11:23Z Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução Almeida Carreira, Vivina Plag, Cornelia Carapinha, Conceição Tradução Turismo transcriação adaptação acessibilidade discursos thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation This volume brings together eight chapters which meet at the crossroads between Tourism Studies and Translation Studies, highlighting the challenges faced in an area highly marked by contact between cultures, languages, and discourses. The works compiled here cover different languages, different theoretical perspectives, different textual genres, and translation problems. Within this scope, one of the main features of this volume is the approach to Tourism and Translation in the Portuguese context. Also noteworthy is the fact that these studies focus on specific themes, such as cultural tourism, namely wine tourism, the communication of Tourism narratives in travel catalogues or podcasts, or even the issue of accessibility to cultural assets and the role Translation plays in this context. Published Este volume reúne oito textos que se situam na encruzilhada entre os estudos do Turismo e da Tradução, salientando os desafios que se colocam numa área marcada pelo contacto de culturas, línguas, discursos. Os trabalhos aqui compilados abarcam diferentes línguas, diferentes perspetivas teóricas, diferentes géneros textuais, e problemas de tradução. Neste âmbito, destaca-se, como uma das linhas de força deste volume, a abordagem do Turismo e da Tradução no contexto português. Ressaltam ainda os estudos sobre temáticas específicas, como é o caso do turismo cultural, nomeadamente o enoturismo, sobre a comunicação das narrativas do Turismo em catálogos ou podcasts de viagem ou, ainda, a questão da acessibilidade aos bens culturais e o papel que cabe à Tradução neste contexto. 2025-07-18T08:11:21Z 2025-07-18T08:11:21Z 2023-03 book 978-989-26-2429-7 978-989-26-2430-3 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/162956 por Investigação image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://doi.org/10.14195/978-989-26-2430-3 Coimbra University Press Coimbra University Press 10.14195/978-989-26-2430-3 Este volume reúne oito textos que se situam na encruzilhada entre os estudos do Turismo e da Tradução, salientando os desafios que se colocam numa área marcada pelo contacto de culturas, línguas, discursos. Os trabalhos aqui compilados abarcam diferentes línguas, diferentes perspetivas teóricas, diferentes géneros textuais, e problemas de tradução. Neste âmbito, destaca-se, como uma das linhas de força deste volume, a abordagem do Turismo e da Tradução no contexto português. Ressaltam ainda os estudos sobre temáticas específicas, como é o caso do turismo cultural, nomeadamente o enoturismo, sobre a comunicação das narrativas do Turismo em catálogos ou podcasts de viagem ou, ainda, a questão da acessibilidade aos bens culturais e o papel que cabe à Tradução neste contexto. 10.14195/978-989-26-2430-3 71c193a7-6c08-4e85-ae72-a002208589fd 978-989-26-2429-7 978-989-26-2430-3 Coimbra University Press 268 Coimbra open access |
| spellingShingle | Tradução Turismo transcriação adaptação acessibilidade discursos thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation Almeida Carreira, Vivina Plag, Cornelia Carapinha, Conceição Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução |
| title | Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução |
| title_full | Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução |
| title_fullStr | Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução |
| title_full_unstemmed | Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução |
| title_short | Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução |
| title_sort | os discursos do turismo e o desafio da sua traducao |
| topic | Tradução Turismo transcriação adaptação acessibilidade discursos thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation |
| topic_facet | Tradução Turismo transcriação adaptação acessibilidade discursos thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation |
| url | https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/162956 |
| work_keys_str_mv | AT almeidacarreiravivina osdiscursosdoturismoeodesafiodasuatraducao AT plagcornelia osdiscursosdoturismoeodesafiodasuatraducao AT carapinhaconceicao osdiscursosdoturismoeodesafiodasuatraducao |