Chapter «La forza del naturale tradotta dallo spagnolo»: su un’ignota riscrittura italiana de La fuerza del natural di Agustín Moreto e Jerónimo de Cáncer a Vienna
Among the manuscripts in Italian kept in the National Library of Vienna, a comedy in prose of Spanish derivation has recently come to light, hitherto neglected by theatrological and Hispanistic studies. The title page of the booklet declares at the beginning the nature of the content with a laconic...
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Online |
| Idioma: | Língua italiana |
| Publicado em: |
Firenze University Press
2022
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | ONIX_20220601_9788855181501_431 |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados: Chapter «La forza del naturale tradotta dallo spagnolo»: su un’ignota riscrittura italiana de La fuerza del natural di Agustín Moreto e Jerónimo de Cáncer a Vienna
- Chapter Quando l’amore colpisce l’udito: La malia della voce di Carlo Gozzi fra Agustín Moreto e Thomas Corneille
- Chapter Dal Desdén di Moreto ai Plaisirs di Molière
- O príncipe ideal no século XVI e a obra de D. Jerónimo Osório
- O Humanismo português e europeu: no 5º centenário do Cicero Lusitanus
- La belle (au bois) dormant
- « Je révise les images... »