Scènes de la traduction France-Argentine
Les échanges culturels et littéraires entre la France et l'Argentine reposent sur les importances singulières que les littératures des deux pays se sont mutuellement attribuées, sur des constellations de réseaux de traducteurs, enfin sur des « scènes » historiques essentielles. Depuis sa fondation,...
Guardat en:
| Format: | Online |
|---|---|
| Idioma: | francès |
| Publicat: |
Éditions Rue d’Ulm
2023
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | ONIX_20231206_9782728809646_110 |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars: Scènes de la traduction France-Argentine
- Diplomaties culturelles et fabrique des identités : Argentine, Brésil, Chili (1919-1946)
- Censures et manipulations
- La presse moderniste en Argentine
- L’industrialisation des pays de la Plata : Éveils et somnolences, 1890-1970
- Représentations esthétiques en Argentine et dans le Rio de la Plata XIXe, XXe, XXIe siècle. Politique, Fêtes et Excès : Hommage
- Alena-Mercosur : enjeux et limites de l'intégration américaine