Chapter The surrender of métissage. Breath, rhythm and repetitions: translating Kafka

In this essay we would like to represent the practice of translation as a process that shows the importance of voice in Kafka’s works, voice as sonic body in writing. Beyond the images, theoretical contents, the syntax, the German language reveal the differences the métissage in Kafka’s writing. Fol...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Allocca, Daniela
Natura: Online
Lingua:italiano
Pubblicazione: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 2025
Accesso online:ONIX_20250307_9788382206760_1270
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!