Chapter «la vita la zé prima na barba, dopo na gran paura»: uno sguardo su alcuni trapianti inediti da Philip Larkin
This paper offers an overview of Luigi Meneghello’s unpublished translations of Philip Larkin’s poems in Vicentine dialect. The materials of the Meneghello Fund – owned by the Maria Corti Foundation and kept at the Centre for Studies on the Manuscript Tradition of Modern and Contemporary Authors at...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Online |
| Sprache: | Italienisch |
| Veröffentlicht: |
Firenze University Press
2025
|
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | ONIX_20250801T173835_9791221505658_158 |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|