Nie całkiem obce. Zapożyczenia wyrazowe w języku polskim i czeskim
The publication is the result of the research project APPROVAL (Adaptation, Perception and Reception of Verbal Loans) on the adaptation of foreign words in Polish and Czech. It analyses loanwords proving that cultural contacts across the borders and languages existed and the languages took over word...
Guardat en:
| Autors principals: | , , , |
|---|---|
| Format: | Online |
| Idioma: | polonès |
| Publicat: |
University of Warsaw Press
2025
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/169894 |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars: Nie całkiem obce. Zapożyczenia wyrazowe w języku polskim i czeskim
- Chapter The mythical and indivisible Tatra mountains in Pavla Barabáš’s documentaries
- Chapter The vicissitudes of Polish–Czech cinematic co-operation in the interwar period
- Chapter End of the Lonely Farm Berghof – in the Czech, German and Polish borderlands
- Chapter Foreword
- Chapter Cinematic contacts between the Polish People's Republic and the Czechoslovak Socialist Republic in the 1970s
- Chapter Are the officers still red? The cinematic image of post-communist intelligence services in Dogs oraz Red Captain