Translingual Practices in English Language Education in South Asia

Identifies diverse language uses in sociolinguistically underexplored formal domains of education in South Asia. This book presents empirical research from a wide range of South Asian contexts, in order to develop critical understandings of the intricate relationships between translingual practices,...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autors principals: Sultana, Shaila, Sah, Pramod K., Mishra, Sunita, Malik, Ramesh C., Boruah, Padmini Bhuyan, Mukhopadhyay, Lina, Rafi, Abu Saleh Mohammad, Phyak, Prem, Ghimire, Nani Babu, Mohamed, Naashia, Wijesekera, Harsha Dulari, Anbreen, Tanzeela, Ara, Rowshon, Manan, Syed Abdul, Khan, Muhammad Yasir, Channa, Liaquat Ali, Mohanty, Ajit K.
Format: Online
Idioma:anglès
Publicat: Multilingual Matters / Channel View Publications 2026
Matèries:
Accés en línia:https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/110232
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
Descripció
Sumari:Identifies diverse language uses in sociolinguistically underexplored formal domains of education in South Asia. This book presents empirical research from a wide range of South Asian contexts, in order to develop critical understandings of the intricate relationships between translingual practices, language education, social justice and equity. The chapters explore the feasibility, acceptance and prospects of translingual practices as meaningful communication and pedagogic practices in South Asian English language classrooms. The authors identify diverse language uses in sociolinguistically unexplored formal domains of education and address the persistent monolingual biases and ideologies, hegemonic language policies and negative attitudes towards non-standard varieties of English and other languages within these contexts. The book raises awareness of the marginalisation, violence, intolerance and injustice sustained through English language education in South Asia and suggests steps to ensure linguistic rights, linguistic equity and social justice. This book is Open Access under a CC BY NC ND license.