Traduire le même, l’autre et le soi
Depuis Cicéron, les théories de la traduction considèrent qu’il existe deux façons de traduire un texte littéraire. Ou bien le traducteur reste inconditionnellement fidèle à la langue de l’original, ou bien il se conduit comme un auteur et traduit selon les habitudes de la langue d’accueil. Pris dan...
Gespeichert in:
| Format: | Online |
|---|---|
| Sprache: | Französisch |
| Veröffentlicht: |
Presses universitaires de Provence
2022
|
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | ONIX_20220701_9791036561139_1819 |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Schreiben Sie den ersten Kommentar!